• So, you can either pick up an old issue or I put the link on the website, too. And that's not just about his research, it's also about some of his memories as a student and advice to all of you.

    你们可以找到报纸或者,我把网站放上去,那不仅是,关于他的研究的,也是一些,他对学生时代的回忆和对你们的忠告。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So I love that link and actors are very good at that. They are good at body work

    所以我喜欢这种理论和实践的结合,演员们也很能接受。
    他们也想工作时精力充沛,

    健康管理的重要性 - SpeakingMax英语口语达人

  • So if I link in both of those libraries, now it compiles okay.

    把所有的库都连接起来,重新编译,就好了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I would link this one facing in this direction I would add onto this.

    我将会将这个分子,在这个方向上进行添加

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And when I create a binding, x I'm taking a variable name, in this case x, stored somewhere in a table, and I'm creating a link or a pointer from that name to that value.

    当我创建一个绑定的时候,我有一个变量的名字,在这个例子中是,存在一个表中的某处,然后创建一个连接,或者指针从这个名字指向目标值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I--And I went to--She sent me the link to YouTube here.

    她把YouTube上的链接发给了给我

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But the take away for now is that if you don't clue -lcs50, -- you get some mention -- some error message -- about "undefined symbol," and that should be your clue that, "Oh it's undefined in that I haven't told the compiler that I want to link in these zeros and ones."

    但现在如果你删除“-lcs50“,你们会得到一些提示--一些错误信息-,像“未定义的符号“,这可以为你提过线索,“这个没有被定义,我没有告诉编译器,把想把这个与“1“和“0“建立连接,“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定