• And I want to get at that question of embarrassment, because it comes up very explicitly on page 36.

    我还想讲一下刚才那个关于难堪的问题,因为在第36页明确提出了这个问题。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And when you go there, it's beautiful. You get on kind of a winding cable car that goes up the side of the cliff,

    当你去那儿的时候,它很漂亮。有点像坐上了驶向绝壁一侧的蜿蜒盘旋的缆车,

    喜欢的艺术家 - SpeakingMax英语口语达人

  • So whether we finish it today, or more likely when we finish it up on Friday, once we get passed isoelectronic atoms, that's it, that's all you need to study for this first exam.

    因此,我们也许今天讲完,或者更有可能周五讲完,无论如何,就到我们讲完等电子原子为止,这是你们第一次考试所需要准备的全部内容。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Once again, i won't get into all the details of this, but it ended up with a run on the Argentine banks.

    这里我就不多阐述了,同样是以阿根廷银行业遭受重创收场

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I can get this to show us how far up we are supposed to go, by placing it on some kind of grid here," and this is this--as I said before, the beginning of the first graph in the history of the West.

    我可以通过将它放置在这样的网格中,来表明我们的声音应该有多高,而这就是,正如我以前所说,西方历史上最早的图示法

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • People can get hung up on sort of hunting these things down, and stamping them out, one at a time. And it's a little bit like playing Whack-a-Mole. Right?

    我们可能会一次一个的去发现,这个bug并且消灭它,这有点像打鼹鼠对不对?,不停的有鼹鼠跳起来?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You just forget where the memory is that you asked for on the heap and it's not going to get cleaned up on the stack because malloc puts it somewhere else.

    你忘了你在堆中申请的内存在哪里,它将会被栈清除,因为malloc把它放在别的地方。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's basically to get you to load up Python on your machine and make sure you understand how to interact with it.

    它基本上让你在你的机器上,装Python语言,并确保你理解如何与它互动。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定