For a few weeks, I was able to recognize that people weren't looking at me as African American or black.
几周之后,我才发现,人们并非,把我当做黑人看待。
But I'm about to move to Berlin for a few months, just to see what that's like.
但是我马上要搬去柏林住几个月,就是去看看那里是怎么样的。
Well, a while back I said that we'll use it at least for a few weeks this moniker string.
好的,前阵子我说过,我们将至少,要使用这个绰号几周。
He's the friend of women everywhere, at least for a few of his female readers in the eighteenth century, and for many he's the very embodiment of oppressive patriarchy.
他到处都有女人缘,至少在18世纪他有不少女性读者,但对很多人来说他是压抑的男权主义的象征。
Ironically, unification proclaimed in the Hall of Mirrors at the Chateau of Versailles, which we'll visit for a few seconds later on.
讽刺的是,宣布统一的地点选在了凡尔赛宫镜厅,这个地方马上我们会看到的
I want to discuss the consequence of rationality in playing games, slightly philosophical for a few minutes.
我们来讨论下理性对博弈结果的影响,这稍微有点哲学的色彩
and I'm going to move a little bit quickly through all this because I want to leave time for a few questions at the end of the lecture.
我要加快进度,因为我想留点时间,最后回答你们的问题。
We'll also be here for a few minutes after class.
下课后,我们也会留下几分钟。
so for the first time I had to walk to class for a few days.
所以在最初的那些天,我不得不走着去上课。
Hold off again, for a few minutes at least, on the question, so what should we believe ? in the body view, the personality view?
等等,先抽几分钟,讨论一下这个问题,我们应该,相信什么?肉体论?人格论?
The bus ride continued for a few more minutes.
这个旅程持续了几分钟。
And I was out there and the only place you could really get water, except for a few drinking fountains, were from the Evian booths and it talks on-- sand o three fifty for a bottle of water, which is pretty typical of these places, but what was interesting was the fact that this is shipped in from France.
我也去看了,除了几个饮水机之外,唯一可以喝到水的地方,就是依云矿泉水的摊位,而它的一瓶水要3.5美元,这种地方通常都是这个价,但有意思的是,这是由法国进口的
I mean, I like it. I've been there for a few different things.
我的意思是,我很喜欢那个地方。我去那里都是做不同的事。
So, if you have any questions, I can hang around for a few minutes, but thank you for coming. We'll see you Monday.
如果你们还有任何疑问可以来问我,我会在这多待一会,非常感谢你们到来,我们周一再见。
The myth, perpetuated by De Gaulle, the big guy, was that in France everybody had resisted except for a few elites, and then France had risen up to follow his great shadow and had thrown off the oppressor and founded a republic.
传说中,这也被戴高乐延续了,大个子,在法国每个人,除了一小撮精英以外都参与了抵抗,然后法国跟随着他的光辉,崛起了,赶走了压迫者,建立了共和国
This neighborhood right here for a few blocks is called Sea Cliff,
与这相邻几个街区的居民区被称作海崖,
应用推荐