Flannery O'Connor's work raises questions of a similar kind, but they look very different.
弗兰纳里,奥康纳的作品提出了,相似的问题,但是它们看起来不一样。
Flannery O'Connor, as most of you probably know, is a Southern writer.
正如大家所知,弗兰纳里,奥康纳是个南方作家。
Connor A very different writer, but Flannery O'Connor has a book called Revelations which is about this very smug person, "Thank goodness, I'm not white trash."
虽然风格不同,但是Flannery,O’,写过一本书,叫做《醒悟》,描述了一个非常自以为是的人,“谢天谢地,我不是白人垃圾“
And there's a huge critical industry around Flannery O'Connor, and at the core of it is a body of criticism that finds and articulates and explains the religious meanings of her texts.
奥康纳的周围是个庞大的评论圈,其核心是对她文中的,宗教意义的,发现、表达和阐释。
And so, my lectures on Flannery O'Connor will highlight the methodologies that we can bring to any reading of a novel, and it will highlight the differences between different methodologies and what they allow us to see in a different text.
所以,我关于她的讲座会重点,强调我们可以用在阅读小说中的方法,不同方法间的差异,以及这些方法对于一篇不同的文本,会让我们明白什么。
It don't know. What is true about O'Connor is that she was trained to write stories like this. Flannery O'Connor--and this is, again, that context coming in--Flannery O'Connor was a student at the Iowa Writers Workshop, a very prestigious writing program.
这不得而知,奥克纳其实一直被这么训练来,写故事,弗兰瑞-奥克纳,又一次,这个,背景,弗兰瑞-奥克纳是溢价,爱荷华州写作讲习班的学员,一个非常出名的写作项目。
应用推荐