He argued that monotheism and polytheism are so radically distinct that one could not possibly have evolved from the other.
他认为一神论和多神论是截然不同的,不可能是一个由另一个进化而来。
But probably the most interesting aspect of our evolved minds is our capacity to understand and deal with other people.
但我们进化而来的思想最有趣的地方,应该是我们理解他人,与他人交往的能力。
It's a mechanism that they have evolved in order to prevent foreign genes from entering a cell and being expressed.
它们进化出这种机制来,防止异源基因进入细胞并表达
It was just a more refined, more highly evolved, version of Ancient Near Eastern religion.
这是一种更加精炼的,更加进化的,古近东宗教版本。
If the food environment had evolved very slowly, as it had in earlier human history, the body would have a chance to adapt.
如果食品环境演化很缓慢,像它在人类早期历史时那样,机体就有机会去适应这样的食品环境
My ideas I could say are evolved more than changed in a revolutionary fashion.
我的思想更多来说是不断演进的,而不是突然之间发生很大的转变。
Our ears have only evolved to respond to sound with very high sensitivity and high selectivity.
人类的耳朵对声音的反应,极为敏感,也极有选择性。
Good debuggers have evolved a way of systematically hunting for the bugs.
优秀的调试员逐步,形成系统化的。
As it's evolved in modern times, the corporation has a charter or bylaws.
而如今,这些关系得到了改进,公司有了许可证和规章制度
But what eventually evolved in the South and we will return to this a good deal next Tuesday when I'll devote an entire lecture to this kind of slaveholder worldview and the pro-slavery argument the pro-slavery defense and how that evolved into a political culture.
但南方特点究竟是如何形成的这个问题,下周二我们会细细讲,那时我将花整堂课的时间讲,奴隶主的世界观和其支持奴隶制的理由,他们对奴隶制的支持,和奴隶制是如何演变为一种政治文化的
From a psychological point then, animals have evolved to be nice to their kin, particularly their children, and particularly in birds and mammals.
从心理学角度看,动物进化趋向于对自己的亲人有益,特别是自己的孩子,以鸟类和哺乳类为代表。
So first, you might say, well food is something that's found in nature, that humans have evolved to eat foods that are found in nature.
首先,你可能会说,食品是发现于自然界的东西,然后人类进化以适应食用这些自然之物
Instead, it turns out that there are certain phobias that we're specially evolved to have.
相反,我们所拥有的某些恐怖症,则是进化而来的。
This idea that humans have evolved, that physical changes have occurred in humans as a consequence of their food environment, has led us to where we are now.
探讨人与食物的关系,探讨人类机体,由于食物环境而产生的变化,是我们今天坐在这里的原因
Mr. Carl Icahn: Alright, we have bad corporate governance it's evolved into this. I don't think that Washington understands how bad it is; nobody's really focused on it.
卡尔·伊坎先生:,嗯,我们的企业管理是很糟糕,这种情况也是逐渐发展而成的,我觉得华盛顿的人,并不知道企业管理的有多糟糕,并没有人太注意这个。
It's interesting how humans and plants have evolved together, and there's a very interesting book on this by Michael Pollan called, The Botany of Desire.
人和作物如何共同演化,这问题很有趣,迈克尔·保伦就此写了本很有意思的书,《植物的欲望》
应用推荐