This day is separated from all other days by additional rules and observances in keeping with its profound holiness.
这一天被附加的许多规则与其他日子完全区别开来,目的是保持它深厚的神圣性。
So study this, master this pattern as well as the other patterns, and you really can master English step by step.
因此,学习掌握这个句型以及其他所有的句型,你就可以一步一步说一口流利的英语。
All these components have to be compatible with each other and it has to work according to a plan, which ultimately is informed by this theory.
所有的零部件都要能够相互兼容,并能发挥作用,按照上述理论
That is Hirsch's other key position, and we can understand it by saying something like this: the meaning of a text is what the author intended it to mean -that is to say, what we can establish with a reliable paraphrase.
这就是赫施的另一个重要观点,我们可以这样理解它:,文章的意思是作者想要表达的,即我们通过适当的释意能够想到的。
I went to the Middle East with a group of faculty members and other students, including this faculty member that I spoke about, who by the way was also a Jewish and that was an important learning for me.
我去了中东地区,和一些教授以及学生一起,这其中就包括刚才我提到的导师,她还是个犹太人,这一点也让我学到很多东西。
Master this and all the other patterns and you can really learn the English language step by step.
掌握这一句型以及其他句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语了!
And during that time, a new kind of structure arose called news groups that is where computers on the net will be used to collect e-mails and keep them, so that other people might view a conversation conducted an e-mail, and this will be categorized by topics.
在那段时间里,一种新结构出现了,叫做“新群体“,它是连网的电脑用来,收集和保存电子邮件的地方,以便于,其他人可以查阅通过电子邮件进行的会话,它会以话题进行分类。
So I took this to the other side and I divided through by 2b and the b here cancels.
通过移项和通分成2b,就可以消去b了
Remember this and the other patterns and you're well on your way to mastering English step by step.
好好记住这个句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语了。
So I guess, by doing this we kind of create a culture where people just talk to each other about stuff and get what each other is thinking more clearly than they would if the organization is more bureaucratic or if like people wouldn't be heard.
这样一来,公司的文化也就形成了,人们可以自由交谈,在Facebook比在,官僚机构,或者比在个人观点不被重视的地方,能更好地了解彼此的想法。
Master this and all these other patterns, and you can really learn the English language step by step.
掌握“I think”句型和其他所有句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语啦!
So, we'll listen to the end of the third presentation of this with the contrapuntal idea dominated by strings, melody, bass, other stuff in the middle and then he will bring in the brass for the final statement of this.
我们听完第三次主题呈现,由对位理念主导的,弦乐组,旋律,低音部,以及中间的东西,然后他会引入铜管乐器,作为最后的陈述
应用推荐