Unappealing to us, perhaps, for that reason, very contrary to our intuitions Yes? and the way we have been brought up. Yes?
也许对我们而言不太讨喜,原因多重,甚至是非常不同于我们的直觉,与成长的教化模式?
I'm not sure... maybe the fact that people can travel a lot.
我不确定……也许是人们经常旅行吧。
Perhaps the argument shouldn't be, "We have to believe in souls because no mere physical object could reason."
也许论证不应该是,我们必须相信灵魂,因为所有的物理对象都不能推理
And it was fun for us but thankfully, we didn't have to implement all this stuff ourselves.
这对我们也许是有趣的,但幸运的是,我们不需要自己实现所有的功能。
If you don't believe me about this, maybe you will consider the words of Jean-Jacques Rousseau, one of the great readers of Plato's Republic.
如果你们不信,也许可以考虑,鲁索的话语,他是最重要的柏拉图《理想国》读者之一。
So I don't know how people feel about taking-- maybe I'm turning you off by saying this-- There's going to be a lot of detail in this course.
我不知道你们是怎么想的,也许说这个让你们很倒胃口,本门课中也有很多细节内容
If people are on the verge of dying, perhaps it is necessary to overlook that injustice, but I think it's important to keep in mind that we're still committing injustice by taking people's belongings or assets.
如果人们在死亡边缘挣扎,也许忽视这样的不公平是必要的,但我认为即使这样,我们依然要铭记,我们的行为不公正,这是在占有他人的财物或资产。
The only relationship that will work with humans is perhaps one in which there is a balance between unchecked independence and blind obedience, And God seems to find that relationship with Jacob.
唯一与人类建立的有效关系也许是,存在着某一平衡的关系,不受遏制的独立与盲目信仰之间的平衡,上帝好像在雅各布那里找到了这种关系。
The size of the cells could be different; maybe mitosis is asymmetrical in some way so that one of the cells ends up being bigger than the other.
细胞大小可能会不同,也许有丝分裂的过程是不对称的,致使子细胞一个大一个小
Maybe you're crazy and hope to become less crazy .
也许是你觉得自己疯了,所以希望能够不那么疯
FAO Schwarz is a big deal toy store here and I'm not sure if it's on Fifth Avenue, maybe...
AO Schwarz 玩具店是这边一个很大的玩具零售店,我不确定它是不是在第五大道,也许是吧……
And then perhaps the right thing to say is the person no longer exists, so they no longer exist as a person, even if the body is still alive.
也许正确的说法应该是,这个人已经不存在了,他们作为人的身份已经消失,即便肉体还是活着的。
Maybe it's not always the raider; it's that some employees had trusted in an implicit contract that they were offered by their employer.
也许也不都是这些公司蓄意收购者;,也许是一些雇员相信了他们雇主给他们的,暗示性承诺。
Sometimes it's a lot easier to reach into your wallet, pull out a piece of plastic and voila, there are the next several shuttle times.
都是不太方便的,也许伸进口袋,拔出一块塑料来看看,还有其他的班车时间呢。
Well, actually, the first remark is, probably wouldn't be completely accurate to say, to describe these views as saying, " "It's being alive per se."
实际上,第一个评价是,也许这种说法不完全准确,他们把这些观点描述成为,“活着本身“
We don't really know how it's pronounced; I'm guessing at Yahweh, and that is a proper name for God, and in your translation that would be translated as "LORD" in small caps.
我也不知道应该怎么发音;,也许是这么发,这是上帝的名字,你们应该翻译成,小写的“lord“
Maybe reading philosophy would be somethin that as long as you were doing it you couldn't die or, as perhaps some religious traditions might've taught, as long as you were engaged in prayer ? you couldn't die. Wouldn't that be nice?
也许看哲学书会是某件,只要你在做,你就不可能死的事,或者也许像某些宗教传统所说,只要你参与祷告,你就不可能死,那样岂不是很好?
The interesting thing is, actually everyone calls it the Paulson proposal, but it was apparently mostly written by a young man who is in his early thirties You may not consider that young but I think that is young.
有趣的是,虽然每个人都称那个改革为鲍尔森计划,但很明显这个计划大部分是由一个青年男子写的,他才刚刚30岁,也许你们不认为30岁很年轻,但是我觉得是。
应用推荐