• He said the ancient peoples' remains had remained in very good condition over the centuries.

    VOA: special.2009.12.15

  • We know of a very ancient Sumerian flood story.

    我们都听说过关于苏美尔洪水的古老传说。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • They participated at the very earliest stages in the wider religious and cultic culture of the Ancient Near East.

    他们从最初就影响着,广泛古代近东地区的宗教信仰。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And it became common to reject any ancient story that wasn't really nailed down very, very firmly by some device.

    越来越多的人开始不相信那些远古的故事,因为它们没有确凿的证据和可靠的说法

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So Roman slavery and the freedom of that was actually one way that a few people in the Ancient World recognized some kind of social mobility, which was very rare in the Roman Empire.

    所以罗马奴隶制以及奴隶释放制,被古代部分人认为是,某种社会阶级流动,在罗马帝国很少见。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, what we're dealing here with is a situation where the ancient Greeks were very much into mathematics as a way of explaining the world and explaining music in particular And they thought these ratios were primary.

    那么,我们现在要潜心琢磨,古希腊人热衷于,用数学来解释世界,尤其是音乐的这种情形,他们认为这些比例才是基础

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now, ancient Hebrew descriptions of Yahweh employ very similar language in the poetic passage here in Exodus 15, but also in other poetic passages.

    出埃及记》15,犹太人对耶和华的描述,借用了这段诗的片段,还有其他的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • He expressed his will that there be light, and there was light And that's very different from many Ancient Near Eastern cosmogonies in which there's always a sexual principal at work in creation.

    他表达意愿希望有光,于是便有了光,这与古代近东的宇庙学解释有很大出入,在其中,创世过程中有性的因素。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • There is very, very good evidence to suggest that ancient Israelites by and large shared this world view.

    有古老证据显示古代犹太人,广泛的持有这样的世界观。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So barring that, nonetheless, what we see reminds us very much of these ancient Bronze Age early civilizations.

    尽管如此,我们所看到的遗迹依旧,和古代的青铜时期的早期文明非常相似

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • That's very different from the Greeks, very different from other people in the Ancient Mediterranean.

    这与希腊人非常不同,与其他古代地中海地区也不同。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And in the ancient world, the reason for this was that this very small rectangle--;it's about 150 miles long and 70 miles wide, about the size of Rhode Island--this very small rectangle lies on the way to anywhere worth going in the Ancient Near East.

    在古代,战争的原因是,这小块矩形,长150公里,宽70公里,与罗德岛大小相当,这小块矩形处于要道,这条路通向古代近东的任何地区。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But then an old Yalie who took this course when he was very young, and later became an ancient Greek historian, took the wonderfully outlandish device of answering this question.

    有一位老耶鲁人在年轻时选了这门课,后来成了一名历史学家,专攻古希腊史,他极其出色地回答了这个问题

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定