And,these children are traumatized. They need psycho-social assessment and counseling and support in a community setting where the skills to undertake this are very,very limited,".
VOA: standard.2009.09.25
And the cycle it's going to undertake is called a Carnot cycle, and it works the following way: we're going to do pressure volume work.
它的循环过程,叫做卡诺循环,过程如下:,这是个压强体积系统。
This is a center that cut across all of the MIT's Schools and departments, and tries to undertake innovative research in how different technologies, computer technologies, and communicational technologies can be used in educational settings.
这个中心的研究贯穿于,所有麻省理工的院系,研究不同的技术,计算机技术,通讯技术等,如何能够被不同地应用于,教育领域。
It's a country more like the mountainous parts of Afghanistan, where you have to undertake special operations, more use of the air (power) and, also,political handling.
VOA: standard.2009.06.18
Goldstone said the mission is recommending the Security Council require Israel and the Palestinian authorities to undertake investigations into the crimes committed during the war and to report back in six-months.
VOA: standard.2009.09.29
"At least one of the bombers detonated in the deepest part of the underground which made it hugely difficult both to undertake rescue operations and to carry out the forensic examination of the site which needed to take place."
VOA: standard.2010.04.01
应用推荐