• In fact this treatise is often described, or maybe even most commonly described, as the Western tradition's greatest argument against censorship.

    事实上,这本著作常常被描述为,或是可能广泛地被认为,是英国传统上最伟大的与控制相对立的文章。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • He published a treatise that he had written earlier on grammar, inventing his own system for the understanding and the learning of the Latin language.

    发表了一篇他之前写的关于语法的论文,在这篇论文中他创建了自己的一套理解和学习,拉丁文的体系。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It emphasizes the long run performance of the stock market, but it's really a general treatise of financial markets.

    虽然这本书着重于股票长期投资,但它其实是一本关于金融市场的综合性著作

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Maybe you might even say following Spinoza, that this is the core of Plato's theological political treatise here.

    你也可能会学斯宾诺沙说,那是柏拉图的,核心神学政治论述。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Many of you probably know that Aristotle has a treatise called De Interpretatione.

    你们也许知道,亚里士多德有部著作叫《解释篇》

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Maybe it's the state of war that he talked about in his Second Treatise.

    也许这就是《政府论》里谈到的战争状态。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • In this pamphlet, this prose treatise, Milton is looking back at this exuberant affection for the very idea of chastity that he had held in his youth.

    在这个小册子散文论文中,弥尔顿正在回顾这个贞操观点,对年轻人产生的非凡影响。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I want to back up now because I think it's important to fill in a little bit of the historical context behind that long but important prose treatise.

    我想要退回去往前看是因为我认为,补充一些历史背景对于,解读那篇冗长却又很关键的政论是很重要的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So in 1642, you see Milton softening a bit, in part because he's interested in getting married himself and, in fact he's married within a month of the actual publication of this treatise.

    所以在1642年,弥尔顿变柔和了点,部分原因是他开始关注结婚,事实上,他在这篇论文出版的一个月内结婚了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We should approach the book, in other words, not as we might a treatise, but as we might approach a work of literature or drama.

    我们切入本书的角度,换句话来说,不应视其为论述,而是要将其视为,一部文学或戏剧作品。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That's the political treatise written in 1642.

    这是1642年写成的一篇政论。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It is not a political treatise, as those who merely judge books by their title think, but it is the finest, " most beautiful work on education ever written."

    这不是一本政治论述,不像众人浅薄地,从其书名所下的判断,而是一本最优,有史以来最典雅的教育著作“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • What I am interested in here, and I think what a lot of readers are interested in when they approach Areopagitica, is why this treatise, why it can so easily be read as an argument against censorship.

    我感兴趣的是,也是我觉得很多读者应该感兴趣的是,当他们阅读《论出版自由》时,到底是什么允许了,为什么这本著作这么容易就被理解为在批判控制。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There are a lot of perspectives discernible or extractable from this treatise, Areopagitica, from which the fallen state seems in so many ways, maybe in every way, superior to its unfallen counterpart.

    有很多角度都可以从这个专著《论出版自由》中辨别和提取,出来,从很多方面或是一方面来说,从没落的政府比其他未没落的对手优越中来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The work is not, in a sense, written simply as a sort of timeless philosophical treatise, but as a dramatic dialogue with a setting, a cast of characters and a firm location in time and place.

    但本书的著作目的,不仅是,永恒的的哲学论述,更是戏剧性的对话,内含场景,人物,及一个确切时间与位置。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Because this is one of the most famous passages in the treatise, and it's not one that we actually looked at for Mammon himself, I'm going to ask you to turn to Areopagitica.

    因为这是在那篇论文中最有名的篇章之一,而且这不是我们之前看到贪欲之神唯一的篇章,我想让你们翻开《论出版自由》

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • According to the 1643 Licensing Order against which Milton is directing this treatise, Areopagitica, a book has to be sent to the licensing office for approval before it can be published.

    根据和弥尔顿《论出版自由》相斥的1643年《出版管制法》,每本书都要送去出版许可办公室,得到许可后才能出版。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Milton's argument in this treatise is directed exclusively at licensing.

    弥尔顿在这个著作中的论证直指政府许可之事。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So Milton explains in The Reason of Church Government -he tries to mend this breach and so he argues in this treatise that "Poetry has" -and I'm quoting him here -"Poetry has a power beside the office of the pulpit."

    因此弥尔顿在中解释到,他试图修复自身的这种僭越,因此,他在文章中争论到“,我这里也引用了,“诗歌有着布道论教所不可及的力量“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And this universality was given expression in Dante's famous treatise, De Monarchia, of monarchy, that set out a model for a universal Christian state, based on the unity and oneness of the human race under a Christian ruler.

    而这种特性可追溯,至但丁的著名论述《论王权》,探讨君主政权,这设定了一种普遍基督国的模式,根据统一,与独一的人种皆受基督王权的统治。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You'll note -- and there's no reason you need to read more of this, but the Hughe edition only includes a small portion of the actual pamphlet So this treatise as a whole is Milton's defense of these six Presbyterian ministers who wrote a treatise criticizing the authoritarian structure of the English church.

    你们会注意到,没有理由你们要读更多这些内容,但休斯版只选录了小册子的一部分,所以这个论文整体来说就是,弥尔顿对五个长老部长的辩护,回击一篇批判英国教会的独裁机构的论文。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Chastity is not only an obsessive topic in the early poems for Milton or in the published treatise that we looked at last time, The Apology for Smectymnuus.

    贞洁不仅在弥尔顿早期诗篇中是一个令其着迷的话题,抑或是在我们上次阅读的出版论文中,对Smectymnuus的致歉信。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In fact, a French disciple of Hobbes in the next century, a man named La Mettrie, wrote a treatise very much following in the lines of L'Homme Machine Hobbes called L'Homme Machine, " or literally, Man a Machine.

    实际上,在下个世纪霍布斯有一个法国的继承者,叫La,Mettrie,他写了一篇论文,在文字上紧紧跟随霍布斯的风格,题目叫,字面上理解,就是“人是机器。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • His first treatise, a book called De Cive, or De Cive, depending on how you pronounce it, On the Citizen, was published in 1642, and it was a kind of draft version of Leviathan that was published almost a decade later, again in 1651.

    他第一篇论文,叫De,Cive的书,意思就是《论人》,1642年出版,这也算是《利维坦》的草稿版本,而《利维坦》几乎在10年以后,1651年才出版。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定