• While cremation has grown in popularity, most families in the United States still choose to bury their loved ones.

    VOA: special.2009.12.11

  • The woman's objection, as the poem unfolds, is summed up by his choice, the father's choice, to bury the child himself.

    这首诗里揭示的这个女人的反对,从这个父亲的选择中就可以总结出,亲自埋葬这个孩子。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • and figure out where you are going to bury them and all of this stuff that you never think of.

    考虑要去哪里进行火化,和所有一些你平时可能从未想过的事情。

    在学习话剧 - SpeakingMax英语口语达人

  • It would die soon, and they would burn a hole in the frozen ground to bury it.

    VOA: special.2010.02.27

  • You could buy a policy that protected you against your family not having the money to bury you if you died.

    你可以买份保单,能使你避免,因家庭贫困而无钱供你死后下葬

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The first,and perhaps most important, is whether to bury the body or cremate it.

    VOA: special.2009.12.11

  • There's the spade in "Home Burial," the spade that's used to bury the couple's little child.

    在“叶落归根“中有锹“,用来埋藏这对夫妇的小孩的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • He himself lost more than 20 family members to the genocide, and he understands the need of people to bury their families with dignity.

    VOA: standard.2009.04.10

  • He would be consumed with the consideration of whether to bury it here or whether to bury it there -- or should he bury it two feet under, or maybe he should bury it six feet under?

    他会一直想把它埋在这里还是那里,或者埋两英尺还是,六英尺?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Al Masri said there is the belief among many Palestinians the peace process died a long time ago and is waiting for someone to bury it.

    VOA: standard.2009.11.16

  • Because when that happens, when he gives up his rage, and he allows-- you remember he allows Priam to bury his son Hector, something he would have refused to do in his rage.

    通过这件事可以看出来--,当他不再愤怒时,他允许--,你们记得吗,他允许普里阿摩斯埋葬他的儿子赫克托尔,而这是当他愤怒时本该拒绝的事情

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • East Timor's leaders, many of them former rebels who fought Indonesia, see reconciliation with the former occupier as more crucial for the future of the country than judicial action to bury the ghosts of past violence.

    VOA: standard.2009.09.07

  • It's going to let us bury away the specifics of something, and treat that computation like a black box. And by black box, I mean, literally behaves like a mysterious little black box.

    通过抽象我们可以将一些细节,掩埋起来并将这一段计算当成黑盒,说到黑盒我的意思就是,字面上的像一个神秘的小黑盒。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Finally,Grant and Lee agreed on a ceasefire to take care of the wounded and bury the dead.

    VOA: special.2009.11.26

  • And so, this one here, I am going to say let's bury the needle on this one.

    这个分子,我们把测量表的针标在这儿。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So it's a chance for these ones to discover them and bury them in a dignified area,"

    VOA: standard.2009.04.10

  • The losing side must come to the winning side and they must ask permission to pick up their dead and bury them.

    战败方必须出使战胜方,征求胜方同意,让他们可以,拣回本方死者的尸体进行安葬

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And I would be able to simply bury away the details of how those other instances are created from how I want to use them by simply calling methods on the classes.

    也就是一些线段的组合,我还可以把怎么实现那些,实例的细节包装起来,把它和调用实例分开来,我们下次还会接着讲这个。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Second thing we've got to worry about is, what's a basic step? All right, if I bury a whole lot of computation inside of something, I can say, wow, this program, you know, runs in one step. Unfortunately, that one step calls the Oracle at Delphi and gets an answer back. Maybe not quite what you want.

    我们需要担心的第二件事情就是,什么该作为一个基本的步骤呢?,如果我把一大堆的计算过程放到里面,我可以说,噢,这个程序你知道的,一步就完成了,不幸的是,这一步可能要靠预言家才能得到答案,这可能跟你想要的结果不太相同吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Another tangible way of understanding who won the battle and who didn't, is we winners, because we own the field, we can pick up the casualties, take care of those who can be saved, bury the ones who have been killed; we don't have to ask anybody's permission.

    还有一种显而易见的,判断谁胜谁败的方法,我们占领了战场,我们就是胜方,我们清理战场,处置死伤者,医治能救活的人,埋葬阵亡的人,我们不需要征求任何人的同意

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定