• So a bit of uninteresting math, a bit of focus on sizes of types, but any questions on syntax or concepts thus far before we now put this to the test?

    一些比较无趣的数字,一些关于类型的大小,在我们现在进行试验之前,你们对这其中的语法或概念有什么问题吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I am going to on the fly write a very simple little main program that just illustrates some of the syntax that we can then visualize more interesting.

    我很快的写了一个很简单地小程序,来说明一些语法,我们使它变得更有趣些。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But they don't typically give feedback based on the syntax or grammaticality of what they say.

    但他们通常不会根据儿童所说话语的语法,或者是否符合语法,来给予反馈

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The ostensible purpose of this sentence at this point, as I take it, in Milton's argument is to explain the importance of censorship; but surely this sentence has an entirely different effect on us as readers, a different effect than the syntax or the logic of this sentence may demand.

    这句话表面上的目的,我认为,是在弥尔顿的论点里解释控制的重要性,但是这个句子却对读者产生了相反的作用,一个和这句话的句式逻辑的要求,不同的影响。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And even though the syntax, the characters you are about to see on the screen and in programs today onward is a little more arcane, it's a little uglier looking, you've got semicolons and parentheses and fairly arcane syntax, realize that at the end of the day these are just arbitrary human conventions, the ideas are identical to this thing here.

    可能你在屏幕上,编程中见识到的,语法,字符看起来非常晦涩难懂,甚至可以说是丑陋,像什么分号啊,括号啊等等,还有一些难七八糟的语法,但是到了最后,你会发现,这些都不过是一些人为约定而已,而蕴含在里面的编程思想跟这个例子并无二致。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But to translate this now to a language C, you've got some curly braces, you got an if, some parentheses, but now we're just building on some of the syntax we introduced before.

    如果把它转换成C语言,你又会看到一些大括号啊,if啊,圆括号啊等等,我们只是借助,之前学过的语法规则。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定