• So I know.I saw the whole thing from the beginning, from the very day when the little boy here met with the accident."

    VOA: special.2010.05.15

  • OK, so now we've got, taken an electron from that sulfur, put it here, an electron from that sulfur, put it here.

    现在我们得到的是,从硫那儿得到一个电子,放在这儿,一来自于硫的电子,放在这儿。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • because we have another handicap like language is like burden that people from here don't really have, so

    因为我们也有语言上的障碍,这里的人就没有这个负担。

    来自西班牙的留学生 - SpeakingMax英语口语达人

  • Yeah, we found a bare human footprint, but it looks like whoever that is,is headed east, so Kitsap County sheriff is gonna takeover from here.

    VOA: standard.other

  • C So here I'm declaring a variable called c, and I'm pretty much translating the formula from the slide using the characters on my keyboard to a floating point value.

    这里我声明了一个变量,然后我把那个幻灯片上的公式,用键盘上的字符翻译成了,浮点数值。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So what we are concentrating on here we will develop gold coming from the source rock and in Sierra Leone this is the first of its kind."

    VOA: standard.2010.04.22

  • So, thermo is also a big tease, as you can see from my descriptions of these laws here.

    因此,热力学也是个大玩笑,从我下面对,这些定律的描述。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • They are so far removed. And I have been to a couple of hockey games and so I know, and that's what five or six blocks away from here?

    VOA: standard.2010.02.23

  • Here's a pyramid that was established from the glycemic index, so this would be a little bit different version of the pyramid.

    这个金字塔是基于血糖指数建立的,这个版本的食物金字塔有些许不同

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Inutile loveliness" is kind of the key word of Nabokov's technique, and he says the novel has as its only purpose to provide aesthetic bliss. So, here is inutile loveliness coming just from seeing the landscape as a stranger.

    无用的可爱“是纳博科夫技巧的一个,关键词,他说小说只有一个目的,那就是提供,美学狂喜,所以这里的“无用的可爱“,是把风景当做一个陌生人看待。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So here we're going to hear another piece from that Pictures at an Exhibition.

    接下来咱们在将要听到,《图画展览会》中的另外一段曲子

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So the problem here, roughly, is given, a number of cities, and say the cost of traveling from city to city by airplane, what's the least cost round trip that you can find?

    基本上就是一个这样的问题,你被告知了一些城市,以及在城市之间坐飞机旅行的花费,那一条是你们能找到最短往返路径?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So they come from here. There's 0, -3, -1, and 1.

    她的收益在这里,0,-3,-1,1

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well, you can see you're going to be dividing not by a hundred here, but by a hundred times a hundred, so it's going to reduce this from .04 to .004.

    你可以看出,这儿就不是除以100了,而是除以100*100了,这里就从0.04降到了0.004

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And so in Milton's verse here, sense or meaning is variously drawn out from one verse into another. Sense, the very spirit of meaning, is infused throughout an entire line rather than being singled out and separated or segregated to the end of the line in the form of the rhyme word.

    弥尔顿的诗句里,感觉或意思在句与句,之间传递,感觉,意思的灵魂,贯穿于整句,而不是被分离出来,以韵脚词的形式放在句末。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Oh, well I'm hoping you could find a way to lift the end of the show here so... ... So try to find... Three month from now, will the United States be in a recession or not?

    噢,还指望你会说点什么,来为这次节目压轴呢。,才试图。,3年之后,美国是否会陷入经济衰退?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • and this... In the warm weather you see many, many people there. So... not far from here.

    而且……在天气暖和的时候,你可以在那儿看到许许多多的人。所以……离这儿不远。

    哥伦布的故事 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, we know from our calculation that we can do over here, that this bond is polar.

    我们通过计算都知道,这个键是非极性的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So here, you have an attempt to distinguish higher from lower pleasures.

    至此,大家已经试图区分了高级和低级快乐。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So where do we go from here?

    那我们要达到什么地步呢?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So, here's one finding from social psychology.

    下面是一个来自社会心理学的研究发现。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The technology that they use and really there's quite a lot of technology here starting from the plates that you grow them in turn out to be engineered so they have the right properties.

    这个过程需要使用的技术,确实非常多,从设计培养细胞用的培养皿,到工程化培养出有合适属性的细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I might point out that the way the Greeks did their immigration into Asia Minor actually had a pattern so that you can go from north to south and you will find some consistency. Here's what I mean.

    我该说明一点,古希腊人移居至小亚细亚,实际上是有一特定形式,因此从北部往南部,你们能发现某些一致性,举个例子来说

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • my kids were born here, my dog was born here, so. We're from New York.

    我的孩子在这里出生,我的狗在这里出生,所以说我们来自纽约。

    第一次与妻子见面 - SpeakingMax英语口语达人

  • So I got to, I'm from San Francisco, so I got to keep skating here.

    我就是从旧金山开始滑滑板的,我来自这里,所以我也会一直滑下去。

    滑板的故乡 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's very beautiful and it's very old. I mean, being from here, it's so new.

    那里很美也很古老。我是说跟这里比,这里太年轻了。

    英国与美国的差异 - SpeakingMax英语口语达人

  • because most people here tend to be fairly well rounded from what I've seen, so.

    因为这里大部分人都很全面,就以我的观点来看。

    学习和交际都重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • And there's a few things going on here, so clearly there is multiple sprite, multiple characters, and recall from last week that each sprite has its own set of strips or programs.

    我们可以看到许多东西,譬如,很明显我们可以看到有许多小精灵,许多字符,想想上周,每个精灵还自有一套,程序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, this path right here from this top red path is an isobaric process.

    所以上面这条红色的路径,就是个等压过程。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So it doesn't make sense to just use a number 'cause you wantthis character to collect something from here or here,or there.

    仅仅使用一个数字到处去收集,是没有意义的,因为你想要这个东西,来收集这里的还有那儿的信息。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定