• And that's what you want because the electron repulsion is only felt when you are in really, really close.

    而那就是你想要的,因为电子间的斥力只有当它们,离得非常非常近时才能感觉得到。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We are bodies in motion, and who cannot help but obey the law or the physics of attraction and repulsion.

    我们处在运动状态,这是无法控制的,只有遵循规律,或者引力和斥力的规律。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So if you have some charge in the nucleus, but you also have repulsion with another electron, the net attractive charge that a given electron going to feel is actually less than that total charge in the nucleus.

    所以如果在原子核中,有一些电荷但是你也有来自,另一个电子的排斥力,那么一个给定电子的,吸引电荷感觉到的事实上,小于原子核中的总电荷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Do you think that's true or is it something that we inherently feel a repulsion towards.

    您认为是这样吗?,还是说我们天生,对于这些问题就很反感?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And so when they become very, very closely spaced there is mutual repulsion of those electrons.

    所以当它们越来越近的时候,这些电子会产生相互的排斥力。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This is the repulsion, not the repulsion.

    这是斥力,不是斥力。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Coulomb discovered the Coulomb's law, which is a repulsion between charges.

    后来库仑发现了库仑定律,才知道这是电荷之间的排斥作用

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And the real killer is if we get too close we're even going to have nuclear-nuclear repulsion between the nuclei of the two atoms.

    而更致命的是,如果我们靠得太近,我们甚至会有,两个原子核之间的排斥力。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And this is a very high number because it depends upon electron-electron repulsion.

    这个数很大,因为这取决于电子电子之间的排斥力。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Beyond a modest distance you don't feel the electron-electron repulsion.

    在一个适中的距离,你感觉不到电子之间的排斥力。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now, how about this repulsion between electrons?

    电子间的斥力是什么样子呢?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There is a kind of internal irony here, I think because Hobbes sometimes writes as if, as we've seen, as if human beings are nothing more than complex machines that mechanically obey the laws of attraction and repulsion.

    但我想这儿似乎存在着一种讽刺,因为霍布斯笔下的人,似乎就只是一具复杂的机器,只知机械地遵循法律所允许和不允许的事,这点我们在前面已有所耳闻。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That's the huge force that we're talking about in terms of making a bond stable, but there are also repulsive forces, so you can imagine we're going to have electron-electron repulsion between the two electrons if we're bringing them closer together.

    正是这个非常强的力,使得我们所讨论的这个键能够稳定存在,但是其中还有排斥力存在,大家可以想象一下,我们会有电子与电子之间的排斥力,如果让它们离得更近。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • What I am going to do now is I am going to multiply by N Avogadro and then add Born repulsion.

    我接下来要做的是,将其乘以阿伏加德罗常数,再加入Born的排斥作用。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But actually there is a little bit of an energy cost into doubling up into a single orbital, because, of course, it takes energy when you create more electron repulsion, that's not something we want to do, but we have to do it here, and it turns out that that effect predominates over, again, the energy that we gain by increasing the atomic number by one.

    但实际上,在一个轨道上放两个电子,确实会亏损一点能量,因为,当你加入更多电子,引起更大的排斥能,这显然会消耗能量,这不是我们想要做的,但是在这种情况下我们不得不做,结果这一影响,超过了增加一个,原子序数所得到的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You don't need Born repulsion at 2 r naught.

    我们不需要在r等于2r圈处的Born力。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But it doesn't actually cost as much energy as you might think, because in this s orbital here we have a paired electron situation where we're moving up to a p orbital where the electron is no longer paired, so it won't feel quite as much electron repulsion, but nonetheless, this is going to cost us energy.

    但它消耗的并没有,你们想象的那么多,因为s轨道里我们电子是配对的,当我们把,电子移到p轨道,电子不再配对,所以它不会感受到那么多的电子排斥,但尽管如此,这个过程还是要消耗能量的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定