Drinking large amounts of alcohol over long periods of time has also been linked to a number of cancers.
VOA: special.2009.09.08
Stocks have paid 4% more a year over this incredibly long time period than short-term bonds.
股票在相当长的一段时间里,每年都比短期债券投资收益率,高出4个百分点。
or if it's over a long period of time and it's an ongoing situation that you want to get rid of.
或者是一件持续了很久的事,你特别想摆脱它。
Calhoun said that for a long time he had believed that the dispute over slavery -- if not settled -- would end in disunion.
VOA: special.2009.03.26
So, the process of developing a vaccine occurred over a long period of time.
疫苗的发展经历了很长一段时间
So,to get a sense of what the regional moisture patterns have been, dryness and wetness over such a long period of time in great detail, I would call it a kind of victory for paleoclimate science."
VOA: special.2010.05.25
Now,that has changed, for sure; but,the centralization of the French government and the domination of Paris over the life of the nation is very difficult to change, over a long period of time.
现在,情况已经发生了改变,但是法国政府的中央集权化,以及巴黎在国民生活中的支配地位,在相当时间段内,都很难得以改变
One of the big arguments that is part of this story is when did this development of new way of fighting come about; rather quickly, over a matter of a few years, or did it stretch out over quite a long time.
人们对此最大的争议就在于,这种新型战斗方式是何时为军队所用的,是在短短几年内迅速发展起来的呢,还是在很长的一段时间逐步形成的呢
That's where you're just asked over a period of time, how often you eat this list of foods and you're given a very long list of foods.
正如同你们刚才问的,你多久吃一次这些食物,你有一个很长的食物列表
In, over my life? Oh my gosh! I hope a long time, but I think my knees are probably going to give up.
我的一生吗?天啊,我希望我能跑很久很久,但我想我的膝盖可能受不了。
Even if you imagine that slaves did the work, you would need a hell of a lot of them, over a long period of time, and you had to feed them, if nothing else.
哪怕你想象这个墓穴是由奴隶所建造,那也一定是成千上万的奴隶,经过了相当长的时间工作,至少,你还要养活这些奴隶
应用推荐