• Now,the University of Southern California researchers say their work may make it possible for doctors to heal cleft palate before birth.

    VOA: special.2009.12.22

  • AmbassadorFinn is now with the Liechtenstein Institute Self-Determination in the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, Princeton University.

    芬恩大使现在就职于普林斯顿大学的列支敦斯登民族自决研究院,威尔逊公共和国际事务学院。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • and now that I'm in college, I don't really... the way that university works in the United States.

    上了大学之后,我不能……按美国大学的教育体制,

    文学是灵魂的方式 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now,researchers at the University of Washington have developed new cursors that make activating objects easier for people with motor disabilities.

    VOA: special.2011.04.18

  • So this we would want to delete in order for the code not to run the risk of crashing, but let's now see this was made by an excellent teacher out at Stanford University.

    我要按顺序删除它,不要冒崩溃的风险,但是这个是由一个来自斯坦福大学的,优秀教师做的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It has only about fifty students now, but the university says it has received about ninety applications for admission this fall.

    VOA: special.2009.05.07

  • Milton has just returned home after seven years at the university, a university education so generously financed by his father who was actually now 70 years old, and John Milton, Jr.

    弥尔顿在7年的大学学习结束之后回到家中,他父亲如此慷慨的资助他完成了学业,而此时弥尔顿的父亲已经70岁了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Edward Lawler at the University of Southern California says these companies may now have difficulty getting and keeping high-quality employees.

    VOA: special.2009.10.30

  • Now when he said it, he was a medical doctor at Oxford University.

    说这话时,他是牛津大学的医学博士。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Carl Rosen of the University of Minnesota Extension notes that concerns about lead have increased now that more people are planting gardens.

    VOA: special.2009.06.09

  • A famous professor at a distant university was said to have begun his lectures on the Republic by saying, " "Now we will consider Plato, the fascist."

    一位在远地的著名教授据说曾,以下列句子,开始讲授《理想国》,“我们现在要来谈柏拉图,法西斯份子“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Doctor Beck worked at what is now called Case Western Reserve University School of Medicine in Ohio.

    VOA: special.2009.08.11

  • Some of you may know that name because she went on later to become the President of the University of Pennsylvania and now is the President of the Rockefeller Foundation.

    有人可能知道她,后来,她成为了,宾夕法尼亚大学的校长,现在是洛克菲勒基金会主席。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Researcher Reed Johnson, now at the University of Nebraska-Lincoln, says the study suggests that the damaged proteins are unable to respond effectively when attacked.

    VOA: special.2009.09.15

  • At its extreme what I'm think of an undergraduate Education is a four-year initiation into a life-long Club. Right now students tend to think I come to University and I leave the university. And for many Of them their sole contact is when they get a limonite newsletters and solicitations for donations.

    它的极端就是把4年的本科教育,发展为终生教育,现在学生总觉得,来读大学又会马上离开,真正的接触也许只有在,收到校友新闻信和捐款征询时,才感觉到。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Later,she studied chemistry and other sciences at a Pennsylvania college now known as Carnegie Mellon University.

    VOA: special.2011.03.01

  • Another famous study was called The Seven Country Study done by a researcher at The University of Minnesota named Ancel Keyes. Now he was very well known -he was a very good scientist and known for two different kinds of studies, much different from one another.

    另外一个著名研究叫做七国研究,是由明尼苏达大学一位,叫安塞尔.凯斯的研究员主持的,他现在是一位非常出色的科学家,他主要因为两项不同的研究为人所知,那是两个很不一样的研究

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • That is also the name of a book from two thousand one by Elliott Gorn, a professor now at Brown University in Rhode Island.

    VOA: special.2009.03.16

  • The university that I go to now is U of M and it's a very large campus.

    我现在上的大学是明尼苏达大学,校园非常大。

    在学校的时光 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now,an old woman, Signora Lisabetta, rented its rooms to students at the University of Padua.

    VOA: special.2009.05.23

  • If you're at home, you'll do it with your family, now you're in university, where do I do it, who do I go and eat with, I might be by myself at my dorm room.

    如果你在家里,你会和你的家人一起,而现在你在学校里,就不知道在哪里,和谁一起去吃这顿晚餐,也许就自己一人在寝室。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • One of the researchers was Megan Moreno, now at the University of Wisconsin.

    VOA: special.2009.02.18

  • I went to graduate school of Princeton University in computer science and now i am an assistant professor of Stanford University in the Center for Computer Research in Music and Acoustics My work is reseaching the technology to change the way people go about making music, listening to music and interacting or relating with each other by music.

    在普林斯顿大学取得,计算机科学博士学位后,我现在是,斯坦福大学,数字音乐研究,中心的一名助理教授,我的工作是通过研究技术,来改变人们创作音乐,倾听音乐,以及通过音乐,相互交流的方式。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • It grew into what is now Michigan State University in East Lansing.

    VOA: special.2009.05.07

  • So now, can you tell us about your university?

    那现在,你能给我们讲讲你的大学吗?

    在学校的时光 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now he is dean of the School of Management at Boston University.

    VOA: special.2010.02.05

  • What--So--And it was done by Elliot Aronson who has retired now, but for many years taught at the university of California CaSanta Cruz.

    是艾伦特·埃利奥特,他现在已经退休,之前在加州大学圣克鲁兹分校教学多年。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Johannes Verreynne is now at Stellenbosch University in South Africa.

    VOA: special.2009.11.10

  • This was developed by Mahzarin Banaji who used to be at Yale and now is in an inferior university in Boston and it's called implicit attitudes test and it's the biggest psychology experiment ever done in terms of people.

    这是Mahzarin,Banaji研究出来的,他以前在耶鲁任教,现在在波士顿一间大学任教,这个叫内隐态度测试,这是有史以来最大规模的一个心理实验,从人数上来讲的话。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He is now at Duke University in North Carolina.

    VOA: special.2009.06.24

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定