"It was not difficult to agree between us that neither party is in favor of handing any more powers to the European Union."
VOA: special.2010.05.14
The point is that we both want to be in a place of revelation, where something that neither of us expected to happen will happen.
而艺术创作的意义是,我们都希望得到,启示,希望看到意想不到,的事情发生。
If he's not one but not the other,and if he's not both, the only other possibility is that he's neither.
如果他不是非此即彼,如果他不同时是两者,那么剩下的可能性就是,他两者都不是。
"But the current mode of handling the issue suggests that neither side is interested in starting a fight about this spy exchange."
VOA: standard.2010.07.09
It's almost as if the entire point of a pastoral is that it is set in a world that neither the urbane poet nor the urbane reader has actually any real experience with.
似乎田园诗的全部意义就在于它的背景设在田园,而不管是都市诗人还是都市读者,都没有任何实际的田园经历。
And if money-makers in that one and there is neither order nor necessity in this life but calling this life sweet, free, and blessed, he follows it throughout.
如果换成是商人,没有规律及必然性的生活,而只是,惬意,自由与喜悦,他还彻底跟随这样的人生画面。
Then you put something else that you know in your mind, which is that the highest point is the point when it's neither going up nor coming down.
然后你就想到了些东西,也就是说,最高点,就是那个既不上升也不下降的点
Neither it is a negative sum game-- it's not that my happiness takes away from other people's happiness which will be a negative sum game: if I have more, you'll necessarily have less.
也不是负和游戏-,我的快乐不是从别人那里夺来,那将是负和游戏:,我有更多,你一定更少。
Shelly Kagan So the only alternative seems to be to say that neither of us is Shelly Kagan.
所以唯一的选择是说我们都不是。
And if the best the soul theorist can say is, "I can't explain it and neither can you," that's not a reason to believe this side.
如果灵魂理论者最多只能说,我不能解释,你也不能,这不是一个相信灵魂存在的理由
应用推荐