• But in the end there is hope for this singer, who exists only in a movie and its soundtrack.

    VOA: special.2010.02.22

  • You might think that its function is to make you more - a better cyclist but that's not its only function.

    你也许只知道它的作用是--,使你成为一个更好的自行车手,但这并不是它的唯一功能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It's an invention of a barbarous age which a blind and ignorant population will accept only to its own vexation, hindrance, and constraint.

    它是只有蛮荒时代愚昧无知的人们才会接受,以自寻烦恼,阻碍,和限制的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Mister Sharmarke says piracy can only be prevented when Somalia has a government that can enforce its own laws.

    VOA: special.2009.04.25

  • It only becomes a question of knowing the object, of knowing it in and for itself, in its own terms, and not at all necessarily of learning from it, of being spoken to by it.

    它仅仅是了解这个对象,了解这个对象本身,不一定是从对象中学习。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Not only is the election being seen as a test of national reconciliation, but so too is its aftermath.

    VOA: standard.2010.03.07

  • Again a critique not only of Sparta but also of Athens and its imperialistic ambitions.

    我们再次看到,他的评论不局限于斯巴达,同时还扩及雅典及其帝国野心。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • He says that these attacks will only become more and more routine unless the government organizes a strong counter-force against its foes.

    VOA: standard.2009.12.05

  • This can't be a job the body does, because the body's only got its bodily capacities, right?

    这是身体做不到的,因为身体仅有其肉体性的功能,不是吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The United States is the only major industrial nation that does not have a comprehensive national health care plan for all its people.

    VOA: standard.2009.08.22

  • That makes sense because we know that every single electron has to have its own distinct set of four quantum numbers, the only way that we can do that is to have a maximum of two spins in any single orbital or two electrons per orbital.

    那个讲得通,因为我们知道每一个电子,都有它自己独特的量子数,我们能做的唯一方式是,在任一单个轨道中最多有两个自旋电子,或者每个轨道有两个电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Israel says its troops only used their pistols after they were attacked, and released a video showing soldiers in riot gear descending from a helicopter into a crowd of men with sticks and clubs.

    VOA: standard.2010.06.03

  • Inutile loveliness" is kind of the key word of Nabokov's technique, and he says the novel has as its only purpose to provide aesthetic bliss. So, here is inutile loveliness coming just from seeing the landscape as a stranger.

    无用的可爱“是纳博科夫技巧的一个,关键词,他说小说只有一个目的,那就是提供,美学狂喜,所以这里的“无用的可爱“,是把风景当做一个陌生人看待。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • On the other hand Wal-Mart has gone through a tremendous effort over the last couple of years to integrate environmental sustainability into not only its own practices but to force this into the supply chain."

    VOA: standard.2010.01.23

  • This process, which is shown schematically here, as a vesicle fusing with the cell membrane and then dropping its neurotransmitter only happens when an action potential reaches the end of the axon.

    这一过程 扼要地展示在这里,小泡同细胞膜融合,释放其神经递质,这只发生在动作电位抵达轴突末梢时

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Schanzer says the only other option for Israeli would be for Hamas to relinquish its control of the Gaza Strip and allow for a new, unity government to control both Gaza and the West Bank.

    VOA: standard.2010.06.17

  • So that you take every sodium and you count all of its nearest neighbors, next nearest neighbors, next next nearest neighbors, not only on a line but in the plane and above and below in all three dimensions and go through that calculation, it is even more negative.

    你考虑到每一个钠原子,你要考虑到它最近的原子,第二近的原子,第三近的原子,不是在一条线而是在一个面上,以及面上与面下的三维空间,再完成计算,这将会更负。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You have all those things here." The three million visitors who fill the streets of Williamsburg every year are immersed not only in early American life but in the struggle of a small, new country to find its own identity.

    VOA: standard.2010.07.03

  • This is true even of seemingly identical signs, because each has its use value and is only intelligible as that which it exists to mean in a certain context.

    看着相同的符号也是如此,因为每一个符号都有自己的价值,只有当它出现在某一语境中才能被理解。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This weird temporal disjunction is an important part of the poem, and it not only gives the poem its peculiar air of something like a conceptual time-warp, but it's an important part of Milton's profoundly anticipatory imagination.

    这个古怪的暂时的脱节是诗歌中很重要的一部分,它不仅带给诗歌一种不寻常的感觉,就像概念性的时光隧道,但他确实是弥尔顿,深奥的预言性想象的重要部分。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Hybridization simply means that DNA will re-nature and form a stable double helix only with its particular match, only with the hybrid that it is perfectly complementary, too.

    核酸分子杂交表示,DNA在变性状态下可以恢复活性,和与其配对的单链形成稳定的双螺旋结构,只有在完全配对时才会发生这种情况

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • There are hundreds,thousands of them known now, and each one has a specific character and one aspects of its character is that it only binds and cuts at a particular sequence of DNA.

    已知的有成百上千种,每一种都有自己的特性,特性之一是,只结合和切割特定的某一种DNA序列

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定