• Of course when molecules get absorbed through the intestinal tract they become part of your internal environment.

    当然,分子在被肠道吸收后,就成为身体内环境的一部分

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This diagram is supposed to make you think about the intestinal tract, this tube that runs through our bodies and allows us to acquire nutrients from the environment.

    这幅图意在,让你们考虑一下肠道,这个贯穿我们身体的管道,使我们能够从环境中吸收营养

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You can see this region here is going to develop into one of the upper limbs, the arms here and the back is different from the front, the spinal cord is developing in the back, whereas, the structures that become our intestinal tract is developing on the other surface.

    你能看到这个区域,将会发育成为上肢,这里是手臂,而且身体前后也有不同,脊椎正在后背发育,另外,会成为我们肠管的结构,也在另一个表面发育着

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定