I'm the Associate Dean of Religious Life and the Chapel of Princeton University. The Inner Core is a place where we talk about morality, ethics, religions, spirituality in everyday life.
我是普林斯顿大学教堂和宗教生活,副院长,在人性讲堂我们会一同探讨,生活中的,道德,伦理,宗教以及灵性。
And then my father who has passed, who is dead I should say, and profound in his spirituality. A very soft-spoken person.
然后是我的爸爸,虽然他已经去世了,一致和深刻的精神世界,他是个很斯文的人。
There has been a slippage from Christian spirituality into something like a pagan naturalism, and it's a world in which all things are physical.
它们从基督教的精神性,滑向了一种异端的类似自然主义的东西,它们描绘的世界里万物都是物质的。
We're hoping today to touch on both areas of that, both the personal spirituality and religious experience and also some questions of religion in America: how religion takes its various forms and different communities, depending on their social location.
接下来我们会就这两方面展开讨论,会谈到个人的信仰,宗教经历,也会谈到美国的宗教问题:,宗教在不同群体下,拥有多种呈现形式,因社会地点不同而相异。
应用推荐