• You knowI'm a man. I want to have some respect. You put that uniform on and I tell you,you look pretty.

    VOA: standard.2009.11.25

  • So, what we have found out so far, I'm purposely going from x to y because I want you to know that the unknown variable can be called an x or can be called a y.

    到目前为止,我们有这些结论,我特地把x换成y,因为我想让你们明白,未知变量既可以写成x,也可以写成y

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I don't understand why you'd want to take a pill to fix something that we know little about.

    我不明白为什么你会愿意吃药片来治好一些我们甚至都不清楚的毛病。

    对付压力的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • So if you're asking me I want you to know When my time comes Forget the wrong that I've done Help me leave behind some Reasons to be missed Don't resent me And when you're feeling empty Keep me in your memory Leave out all the rest Leave out all the rest Forgetting all the hurt inside You've learned to hide so well Pretending someone else can come And save me from myself I can't be who you are When my time comes Forget the wrong that I've done Help me leave behind some Reasons to be missed Don't resent me And when you're feeling empty Keep me in your memory Leave out all the rest Leave out all the rest Forgetting all the hurt inside You've learned to hide so well Pretending someone else can come And save me from myself I can't be who you are I can't be who you are (SINGING) How can I decide what's right When you're clouding up my mind I can't win your losing fight All the time How can I ever own what's mine When you're always taking sides But you won't take away my pride No, not this time No, not this time How did we get here?

    VOA: standard.other

  • And I just want to point out here in terms of things that you're responsible for, you should know that the most probable radius for a 1 s hydrogen atom is equal a nought.

    在这里,我想要指出的是,你们要知道氢原子1s轨道,最可能距离等于a0

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Some people ask me if I want you to know the molecular weights and so on, and I thought that was bit excessive.

    有些人问我,你们是否需要记住元素的相对分子质量,我认为这样的话要求有点过高了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • For some of you it may be difficult I know that and I want you to rest assured that no one in this course wishes to undermine or malign religious faith any more than they wish to promote or proselytize for religious faith.

    我知道对你们中的另一些人来说这门课会有困难,不过我想要你们放心,这门课上没有人想要破灭和诋毁宗教信仰,同样也没人想要劝诱他人信教。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I want to know that you understand those authors."

    你们得让我知道你理解了那些作者“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I want to write a book that said that, you know the greatest patriots in our history, have been those people that said to our government : "Hey, you have to live up to your word.

    我想写一本书告诉大家,美国历史上最伟大的爱国者,是那些敢于对政府直言不讳的人,嘿,你可不能食言。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • By the way, there are more details on the website that I posted, that was given to me by the university, if you want to know more about what all this is about.

    顺便说一句,在教学网站上还有我发布的更多课程信息,这些信息都来自于学校,这会有助于你们进一步了解这门课程

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The next day in class, I used that and I said to the students, "You know, the last thing in the world that I want you to think is that I experience a constant high or that you, by the end of the semester or the year-- it was a year course, you-- by the end of the year-- " will experience a constant high."

    第二天上课时,我讲了这件事并对学生说,“我最不希望你们以为,我总是保持快乐,或者你们,在期未或学年未-,那门课程要讲一年,你们到学年未时-,会一直保持快乐“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now this is when I want to stop for a second and I know that some of you, from past experience, are somewhat math phobic.

    现在我们暂停一下,根据之前的教学经验,我知道有些人有数学恐惧症

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So if you have plasmid where you know all the base pairings than you could go through that plasmid and say I want to cut it right here.

    如果你已经知道某个质粒上的所有序列,你就可以决定从哪里切开质粒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And it makes you want to go get that insurance. I don't know why, but it does.

    这让你想去买这家保险。我不知道为什么,但这就是这样。

    广告泛滥 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well let's see. My fall back is, I could just do linear search, walk down the list one at a time, just comparing those things. OK. So that's sort of my base. But what if I wanted, you know, how do I want to get to that sorted list? All right?

    我只能做线性搜索了,一次遍历一遍列表,一个一个比较,但如果我想要,那怎样得到有序的列表呢?,现在的一个问题是,我们排序之前?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The reason for that is that I want to get to know you better.

    让你们写这个是因为,我想进一步了解你们。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I don't want to really know that much about you, I don't want to really share anything of me with you, but I am committed to maintaining this physical attraction to you" Well, that's what Sternberg calls "fatuous love."

    关于你,我不想了解太多,也不想和你分享我的秘密,但是我承诺,和你保持这种肉体关系“,斯腾伯格把这种感情叫做愚蠢式爱情“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So I think that's the important way to know if MIT is where you want to be.

    所以我觉得这是知道自己想不想去麻省理工一个重要的方式。

    沟通很重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, many of you are new to the Boston area, now I still realize, and I want to let you know it's not required that you be a Red Sox fan to be at MIT.

    你们中很多人新来到波士顿地区,现在我仍认识到,我想让你们知道在麻省理工学院,不一定必须做一个红袜队的球迷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I just want to let you know that.

    只要知道就好了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • No, so, my point is that I want you to succeed, and I know you can succeed.

    不,我的意思是,我希望你们成功,我知道你们能够办到。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The other thing I want to let you know is that instead of having a new problem-set that you'll be assigned this Friday, what we'll do instead is we'll give you some practice problems, and these will be just more of the same type of problems that you saw before but that's another chance to try them out more.

    另外一件我想要告诉大家的是,这周五将不会像往常一样,给大家布置新的作业,而是给你们一些练习题,这些题目只是另一些跟原来同样类型的习题,你们应该都已经见过类似的,但这是尝试再次解决这类题目的机会。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You guys probably know that too from your days at the daycare, but I want to derive the formula and put it up, then we'll see how to use it.

    你们可能从幼儿园起就已经知道这个式子了,但是我想重新推导一遍,再来看如何进行运用

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I want to start by showing you this cartoon that you already know about with the structure of a double helix.

    我想要给你们看这张卡通模型,你们都知道,这是DNA双螺旋结构

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • That means, when I take two derivatives, I want to get a, then you should know enough calculus to know it has to be something like at^, and half comes from taking two derivatives.

    也就是说,当我想求二阶导时,得到了a,你应该有足够的微积分知识,才能知道必须有类似at^的项,而这个1/2则是因为求了两次导数

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I don't want to go through this in detail because I assume that you know it, plus I think it's a little bit easier to read and have some time to digest, but this process of translation or conversion of messenger RNA into a protein is a complicated biological process that's occurring all the time.

    我不想在这些上讲太多的细节,因为我猜你们之前都有所了解了,你们花上一点时间,就能消化这些内容,但mRNA翻译,或者说转译成蛋白质的过程,是个极其复杂的生物过程,而且每时每刻都在发生

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定