• The director means to stop filming, leave out some material, and get to the chase scene now.

    VOA: special.2010.07.25

  • What I have now is the following: I can write expressions, do combinations of things to get out values, I can store them away, I can print them up.

    我已经讲过如下内容:,如何写表达式,如果把东西混合然后得到结果值,我可以将其保存,也可以将其显示。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If I want to get out right now the versions of these things, I can ask what's the value of c p 1 x, and it returns it back out.

    你可以在那里看到那些,代表笛卡尔坐标点的东西,如果我想要得到现在,这个类的版本的东西的话。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • "They are making a serious attempt now to get people out of the camps and get them back to their villages."

    VOA: standard.2009.10.23

  • Now we know we're going to get less work out of it in that case.

    我们知道,这样的话得到的功会变少。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You can see I am only starting to get my life together now, and that's out of the sex trade;

    VOA: standard.2010.02.23

  • We didn't anticipate, at that time, what's happening now, which is, you're seeing value get stripped out of the client and into the server, which makes it even more important to be in the cloud, so to speak.

    我们那个时候没有预计到现在的情况,也就是说,现在,客户端的价值向服务器转移,所以拥有云技术,就更加重要了。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • "Well now we're starting to get out of Iraq, what does it mean to get Afghanistan right?

    VOA: standard.2009.03.17

  • Now the other thing is, there are other ways to get money out of a company without paying a dividend and one of them is stock repurchase.

    另一件方面是,除了股利,还有其他收回投资的方法,比如股票回购

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • "Right now,we need to figure out how we are going to get through the week."

    VOA: standard.2010.01.28

  • Now, how does this get played out to the public?

    那么这些建议在公众中被执行得如何呢

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Bella? What's going on? I just gotta get out of here. I'm leaving now.

    VOA: standard.other

  • There are services now, we don't know yet how to get those stem cells out of cord blood and how to use them for therapies, but it's reasonable to think that we might know about this in 30 years.

    现在已经有提供这样的服务了,我们现在还不知道如何从脐带血中,提取这些干细胞并用于治疗,但有理由相信,在未来的30年内我们会知道的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, we get to draw some lessons out of this thing, so everybody who's feeling a little bit shell shocked from having been doing algebra and calculus and drawing pictures and feeling like they've been cheated into taking a class that looks far too much like economics, calm down we're going to actually talk right now.

    下面我们从中总结点经验出来,那些因为代数和微积分计算还有绘图,而感到十分不爽的同学,你们是不是感觉被我忽悠了,才会选这门一点都不像经济学的课啊,稍安勿躁,我们马上切入正题

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I mean what if you're running so many things, what if the user has copied and pasted their thesis and just pasted it at the blinking prompt such that you're now out of memory because your computer is somewhat limited in memory so get string cannot possibly return all those characters or fit all of those characters in memory and return to you the address of the first.

    如果你运行了很多程序,假使用户复制粘贴了他们的论文,只是粘贴在光标提示符那里,这样就出现了内存不足,因为你们的计算机的内存是有限的,所以GetString不可能返回所有的字符,或者保存这些字符到内存中,并且返回第一个字符的地址。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so, in fact, the version that I commented out which is also in your handout and I'm now going to uncomment, let's get that one out, get rid of this one-- notice the only change.

    所以事实上,我之前注释掉的版本,你们的讲义上也有,我打算把注释去掉,我们把他拿出来,把这个丢到一旁,注意下唯一的改变。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • .. What I'm going to do now-- let's start out with the case where-- now it's going to get a little bit more complicated if we drop the independence assumption.

    我现在要做的是-,让我们从案例开始-,接下来的情况会比刚才的复杂一点,因为我们去掉了“相互独立“这一前提假设。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And in fact, if we just go ahead and run this now, hopefully we get out-- oops, sorry, I'm going to have to change this quickly, I still have some things uncommented at the bottom, yeah, there they are, I don't think we need that yet, all right, we will comment those out.

    如果我们现在去运行程序的话,希望我们会得到-噢,抱歉,我得去马上,改下代码,还有一些在底部的东西没被注释掉,对,就在这儿了,我不认为我们需要,这些东西了,好,我们把它们注释掉,好,那么我为什么要讲这些呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now the fact is that the Trans fats can get switched out of foods in a pretty easy way by the industry, because now they're doing it pretty routinely like all the restaurants in New York are having to do it, for an example.

    实际上剔除食物中的反式脂肪,对食品业而言易如反掌,因为他们如今和纽约的所有餐厅一样,都对此习以为常

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • All right, now, that's one of the ways we could get things out, but in fact it's really not a good way.

    找到x的值,好,这是一种我们可以取得值的方法,但是实际上这不是一种好方法,更好的一种办法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So I guess I should go back, and let me do this correctly this way. Again, I can look at test, test and I guess test now if I want to get the element out-- angle bracket or square bracket?

    但是这不是我想要的对不对?,我认为我该回到这里,让我改正这个错误,好,那么我还是对元组,那么现在我想从test中取出元素来?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定