• And that's one of the things Jacob was noted for. His level of expression is so profound that even with a few strokes, he can pick up the action and show it to you".

    VOA: special.2009.09.02

  • It really was just, even as a physical object, all bound up with the politics of its moment.

    这样看来,她的想法在当时的确与时俱进。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • you are going up against the most, whole population trying to get the same job even if it's a dishwashing job.

    你要和多数人竞争,因为所有人都在努力找工作,哪怕只是个洗碗的工作。

    美国的失业情况 - SpeakingMax英语口语达人

  • The amount of aid that goes to health and vaccines in particular has gone up and it needs to go up even more.

    VOA: standard.2010.01.29

  • People if you're coming in now, you can sit up here, or you even can sit on the floor up here. It's one big happy family.

    刚进来的同学,可以坐在这,也可以坐在地上,这是个快乐的大家庭啊。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • "It was so expensive to clean up after this crisis, we need more safety - even if it makes loans a little more expensive."

    VOA: standard.2010.03.16

  • I don't know what to--and then it kind of waffled around in London and then it shot up even higher.

    不知道怎么回事,接着伦敦地产陷入低潮,接着又暴涨至更高点

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • However, I think I will share with you that the cause of his death was in fact, related to his research here, even though it was a little more tangled up.

    并没有杀死他,但我告诉你们,他的死,和他的研究有很大关系。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, I'll try not to do that Result to another complex thing If you're in the front roll, or second roll or third roll It's possible that some part of your head, your back or even your face might end up on the film.

    所以我会很注意,另一件事情就是,如果你们坐在第一排,或者前几排,那么你们的头部,背部甚至脸部,都可能被镜头扑捉到

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In other words, a connotation is valuable and ought to be invoked even if it's philologically incorrect if it contributes to the unity, the complex building up of the unity, of the literary text.

    也就是说,如果隐含意义是文本更具有一致性,它就是有价值,且值得探究的,即使从语言学角度说,它是不正确的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • that he is not going to pick up his phone, that just the day looks very dreary and rainy even when it's sunny outside.

    他都不想接电话,即便外面艳阳高照,每一天对他来说都是沉闷的阴雨天。

    I get so upset 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Coffee is homogeneous, even though it's made up of many components.

    咖啡是均匀的,使它是由许多不同的组分组成的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I mean it's keeping up on your desk. You can't even see your work.

    这些糖果在你桌子上慢慢堆了起来,你都快看不见你的工作文件了。

    That's all课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And that's all that's big enough to pass through or small enough to pass through. And if we go up even just one row on the periodic table to potassium, what we actually see is now that it's going to be too large, and, in fact, a potassium solvated with one water molecule won't go through our channel.

    就是这样刚好大到它通过,或者说刚好小到它通过,即使我们再沿着周期表往下走仅仅一行到钾离子,我们看到的就将是它的个头太大了,实际上,溶解于一个水分子的单个钾离子,不能穿过我们的通道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And you don't even have to look it up.

    这个你甚至是不需要去查阅的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Shielding is the term that's used, it brings up a certain image in our mind, and even though that's not precisely what's going on, it's a very good way to visualize what we're trying to think about here.

    它带给我们一个确定的画面,虽然那不够精确,但当我们尝试去考虑它的时候,它确实是一种很好,的形象化的方式。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So if you do include it up top, the subsequent lines, even if you have these curly braces, are not, in fact, going to help you.

    所以如果你在前面就包含它,后面的代码,即使你有这些花括号,实际上也没有用了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • One of the discomforts, one of the reasons that I think so many people in society and even in this class are uncomfortable when it comes to computers and intimidated by technology and kind of throw up their hands when things go wrong that you don't understand is frankly not necessarily your fault.

    当我想到在社会中,即使在这个班级上,有那么多的人,使用计算机时是不舒服的,他们被这种科技吓到了,束手无策,当发生故障时,你也不知道,其实,这也不是你的过错。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We didn't even have income tax until 1913 when the Supreme Court allowed it, so it was zero, then it went up to 90%-- or actually it was 94% at the peak--and it came down to 15%.

    直到1913年最高法院允许征收的时候,我们才开始征收所得税,开始税率是零,而后飙升到90%,然后它最高达到94%再降到15%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's very easy to get caught up in one's own studies here; and even I freshman year, dove into a world very much familiar to me-- a world that I did like but I just didn't realize that there were in fact worlds that I loved well beyond my domain of familiarity.

    在这里,你们会很容易陷入封闭学习的误区;,我上大一的时候,学习的是自己熟悉的专业领域,我很喜欢那个专业但却没有意识到,我对其他领域的爱好,早已超过了我对本专业的爱好。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So you can see that we're starting to have a very complicated equation, and it turns out that it's mathematically impossible to even solve the exact Schrodinger equation as we move up to higher numbers of electrons.

    所有你们可以看到我们得到了,一个非常复杂的方程,结果是它在数学上是,不可能解出确定的,薛定谔方程,当我们考虑更高的电子数目的时候。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We do encourage it, however, and in general, I find you don't have to give up that old team, you can keep your old team, even if it's teams I won't name, just keep them to the side.

    我们鼓励这种做法,然后,通常我发现你们,不会放弃原来支持的球队,你们可以继续支持以前的球队,即是它我不会提到的球队,先把它们放到一边。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So here is the simplest program which is perhaps an ironic statement that you can implement with this language called C. So it takes a few lines of code to actually get something up and running and as you'll recall last Friday, I didn't even get this up and running because part of the process of writing a program is to one, write it.

    让我们回到这个最简单的程序,你们也许觉得啼笑皆非,这么简单的例子,用C语言写出来就可以了嘛,的确只需要几行代码,就可以让这个程序跑起来,就像上周五的那样,我之所以没让它跑起来,因为编程步骤之一,就是“写“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定