• Wright revised this image in those drafts.

    进行了修改。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Actually all of these early drafts -- these notes, these outlines for this tragedy that actually never seems to have gotten written - are included in the Tyco packet.

    其实这些早先的草稿--这些为这部从没写成的,悲剧而做的的笔记,提纲,-都在打印的阅读材料里。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I don't know where the drafts that accompanied these correspondences are.

    从何寻起,可能这些信件。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That was supposed to be a tragedy that, in some manuscript drafts that we still have today -- in some manuscript drafts, he titled this prospective tragedy Paradise Lost and in other drafts Adam Unparadised.

    他打算写一部悲剧,在一些目前还存留的草稿中,我们看到弥尔顿将这部要写的悲剧命名为,《失乐园》,在另外一些草稿中又叫做《亚当失乐园》

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There are two other drafts.

    仔细看一下。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • We don't know the intended recipient of this letter, and we actually have no idea whether Milton actually sent the letter; but a couple of drafts of this letter actually exist in Milton's own hand, and the letter is clearly a document that Milton had devoted some energy and some time to. We need to look at it.

    我们不知道收件人是谁,我们也不清楚弥尔顿到底有没有寄这封信;,但这份信的草稿确实在弥尔顿那里,弥尔顿显然对这封信投入了不少,时间和精力,我们来看看。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定