"I came here to take my son home, and I realized he already is home."
VOA: special.2009.05.29
And you came here-- Freshmen week, you knew it was going to last for the rest of your life.
来到这里,经过新生周,你知道快乐会持续一生。
I was just, I didn't get really star-struck, and I didn't get really, I came here to like take my time and take my time.
我只不过……并没有被纽约新鲜刺激的事物冲昏了头,并没有为之着迷,我在这儿一直都不紧不慢地做自己的事情。
"I came here because I felt like there was nowhere else I could ask the questions that I wanted to ask.
VOA: standard.2010.05.12
I came here in 1992 And then I had a mini epiphany half way through my sophomore year.
我1992年来到哈佛求学2,大二期间,突然顿悟了。
"I came here from Kabul,Afghanistan and I am trying to do everything I can for the women of Afghanistan.
VOA: standard.2010.03.08
You came here today.
你今天坐在这
Souem came here to plant in the dry season on her relative's plot,using water from the irrigation system.
VOA: standard.2010.06.02
learned English, came here not knowing really anything other than "Hi, how are you?"
学了英语,我刚来的时候,除了“嗨,你好吗?”什么也不会。
He says he came here as an innocent person and believes his innocence will be proven.
VOA: standard.2009.09.25
You might say, well what's the person who studied chemical metallurgy doing teaching chemistry here? Well, after my Ph.D., MIT I came here as a postdoctoral fellow in 1977.
你们可能会问,这个学习,化学冶金学的人怎么会在这教,化学呢,好吧,在我拿到博士学位后,1977年我作为一名博士后来到了。
"The violence was initiated by those hardcore Turkish activists who came here looking for a fight.
VOA: standard.2010.08.09
that came here and rooted here for us to grow as a people.
我们来到这里,根生于此,与其他美国国民一同成长。
It is the site of what used to be his son's home before Israeli forces came here early one morning this week and demolished it.
VOA: standard.2009.04.09
And yeah, I think these are all the reasons why I came here.
对,是的,我觉得这就是我过来的原因。
"When I came here to the Senate, we had a lot of moderate Republicans who worked with us on everything, and we worked with them,".
VOA: standard.2009.10.26
Shortly after I came here to Yale, and I started realizing that people thought I was a harder grader than most other Yale professors, I called the administration and asked, ?" "Do you have this sort of information?"
我刚来耶鲁没几天,就发现人们认为,我在评分上比大部分其他耶鲁教授更严格,我打电话问管理处,“你们是不是有这方面的信息“
"When we first came here, we saw that there were few facilities to undertake a very important program, a sophisticated one like a living donor program.
VOA: standard.2010.05.30
And that's what I came here to do is grow and build the,
我过来就是要做这些,来实现
I came here to solve them." Mr.Obama spent two days in California in the past week, taking his campaign for his budget priorities directly to the people.
VOA: standard.2009.03.21
We came here with my cousin today to have lunch
我今天和表姐来吃午饭,
And I came here for the small, close-knit community devoted to learning."
VOA: standard.2010.05.12
which is the main reason I came here.
这是我来这儿的主要原因。
He's asleep beside the stove. When I came up from Rowe's I found him here, Huddled against the barndoor fast asleep...."
VOA: special.2011.04.17
So that's why we originally came here.
这就是为什么我们第一次来这里。
I always like the name Reagan and I'm kind of a Ronald Reagan fan, so,voila,here she came along.
VOA: special.2009.07.06
That's why I came here.
所以我才过来。
"And the water here, came in like that,bang." When Katrina hit, water levels exceeded the height and strength of many of these walls.
VOA: special.2010.01.22
This is, you see, also on 2 at the beginning here: I went to the cold-water flat with the boys and Dean came to the door in his shorts.
你们看,这也是在第二页的开始:,我和男孩们去了冷水公寓,安穿着短裤来到门口。
I was an undergraduate here in 1995 as a freshman, I came in thinking I was going to major in government and sure enough I started off on the track; I'd like history, I'd like government, English, these kinds of things in high school.
995年我作为本科新生进入哈佛,我刚来的时候想主修政治,后来我就沿着这条路走了下去,我喜欢历史,政治和英语,就像高中的时候一样。
应用推荐