• "We want to find new inhabitants of Venice because Venice is going to be a Disneyland in a few years.

    VOA: standard.2009.11.14

  • So if you take the test at 11:00 come here, but there is a plurality of rooms because we want to have some vacancies here.

    因此如果你11:00过来参加考试,还会有很多的教师的,因此,我们希望有些空缺。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And this is the reason why enthalpy was invented and why it's so important. Because we want to know this. So this for a finite change.

    这也就是为什么焓要被提出,而且如此重要的原因,因为我们想要知道这些。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • "The reason why we want to come to this one is because we really want this phone."

    VOA: standard.2010.06.25

  • Because we want to remember things.

    因为我们希望记住一些东西

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • "And so therefore we have taken a deliberately hardline approach to this regime because we do not want this coup culture to spread elsewhere in the Pacific."

    VOA: standard.2009.11.04

  • And I want to just highlight it for you because we're going to come back and look at it.

    我想强调下这一点因为我们即将,回过头去再去看看这些东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We've had fan clubs spring up around our pandas here because people are so fascinated with them, they want to learn about them, they want to save them,".

    VOA: standard.2010.02.02

  • Because what we want to know is what is like to be permanently dead, and these people were never permanently dead.

    因为我们想知道的是,永久死去是什么样的,而这些人并没有永久地死去

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the reason for this was mostly to, because we realized that the people around you, at your school, are the people who you want to look at mostly anyway.

    这样做的原因主要是,我们发现,人们更乐于去了解同校生,或者身边的人的信息。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • And we see this, because a lot of these companies come to us because they want to see if they can learn this from us.

    我们知道是因为,很多这样的公司找到我们,希望向我们学习。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • We don't know whether this was because he didn't want to take the chance or because he believed in categorical moral principles.

    不知道他是因为不愿意冒这个险呢,还是因为他信奉绝对主义道德原则。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • In valence bond theory, the focus is on discussing the bonds, but it should look very familiar to you, because there's two types of bonds that we want to discuss here.

    在价电子成键理论中,所关注的是讨论成键,但这对于你们来说应该很熟悉,因为这是我们要讨论的两种键。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You might want to get that out in front of you because we're going to talk a little bit about the flood story in Genesis 6 through 9.

    你们也许急于摆脱它,因为基于你们对,《创世纪》6到9章的阅读,谈谈对大洪水故事的想法。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We're going to be talking about these in finance in regards to returns because-- generally the idea here is that we want high returns.

    接下来我们讨论它们在金融学中的应用,从收益的角度来说,一般我们都渴望高收益

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And we want to have more interdependency because customers are insisting.

    我们想有更多的互相依赖,因为消费者总是坚持自身的立场。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • Well, I think the gay gene is maybe a different example, because you would want to arouse the question, do we think the life with attraction to your own sex is any worse than life without it?

    我觉得同性恋基因可能是个不同的例子,你可能想要引出这个问题,那就是,被同性所吸引,这是否意味着一个人的生活就要比其他人糟糕呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It spread out beyond Crete because the Minoans established what we might want to call an empire in various parts of the Mediterranean, and it starts with Crete.

    其所覆盖的区域比克里特岛更广阔,因为米诺斯文明建立了,现在我们所称的"帝国",其疆域分布于地中海的广大地区,它起源于特里克

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Which would of course cripple the global economy, because as much as we want to win our independence from oil, most of our oil were still coming from the Middle East.

    这将导致世界经济瘫痪,虽然我们一直竭力发掘本国石油资源,我们绝大部分的石油,仍然来自中东。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So, I said, okay, I didn't want to assume so we clicked senior and frankly it was then a dead end because apparently to get some senior discount you need to have some special pass or something like this that we didn't have and yet that certainly wasn't obvious here so now we together and this person in particular had to figure out how you go back and then restart this process.

    我说,好的,我不希望揣测,所以我点击了老人票,然后问题就来了,因为似乎,需要特殊的号码之类的东西来购买老年票,但是我们没有,明显我们不应该走这步,现在我们一起必须找出,怎样返回,然后重新开始这个步骤。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So O'Connor is giving us a version of the road, and I want you to keep this in mind because of course we're going to read On the Road, and we are going to see a major road trip in Lolita, actually two of them. So the iconography of the American road is something that is going to come back to us.

    奥康纳让我们看到了一种版本的路,我希望你们将它在心里,因为我们肯定要读《在路上》,也会在《洛丽塔》里,看到一次重要的公路旅行,事实上,是两次,之后我们还会看到。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I want to just highlight what's in Chapter 2, because I told you we're not going to cover the details in Chapter 2 in the course, but I give it to you as a resource so that you you might have other books which describe this which you like, and you've read already and so but I'm going to assume that you understand this information to some extent.

    我想强调第二章的内容,因为我告诉过你们,课堂上不会细讲第二章,但我会把它作为阅读材料给你们,你们可能已经有讲述相关内容的书,这些书你们喜欢看,并且已经看过了,我就当你们,在一定程度上理解了这些知识

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But those types are important, because they tell us something about what we want to do when we want to put them together.

    但是这些类型很重要,因为它们会告诉我们一些,有关把他们放到一起,可以用来做什么的一些事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right, I want to show you one last example of using recursion because we're going to come back to this. This is a classic example of using recursion. And that is dating from the 1200s and it is due to Fibonacci.

    并且返回答案,我想给你看看递归的最后一个例子,因为我们还要再看一遍,这是一个递归的经典案例,它可以追溯到13世纪。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Different theories might have different explanations as to-- are these things valuable because we want them, ? or do we want them because we recognize they're valuable?

    不同的理论可能会有不同的解释-,这些东西有价值是因为我们想得到它们,还是我们知道这些东西有价值所以才想要?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't expect you go to the library, however, because I think that we're moving into an age where you tend to want to be online, right?

    我不指望你们去图书馆,因为我觉得我们进入了一个新时代,在这个时代里,人人都想挂在网上吧

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We want to free ourselves from the distractions of the body, but we don't want the body to die, because when the body dies the soul dies as well.

    我们想把自己从肉体的干扰中解放出来,但是我们不能让肉体死亡,因为当肉体死去的时,灵魂也会同样消亡

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, using the terminology of chemists, which is a good thing to do, because in this course we are all chemists, we want to make sure that we're not using just the physical description of the numbers, but that we can correlate it to 1 0 0 what we understand as orbitals, and instead of 1, 0, 0, 1s we call this the 1 s orbital.

    我们最好学会,利用这些化学术语,因为我们这课,就是关于化学的,我们,不仅要知道,这些数字,的物理描述,还要能把它,和我们知道的轨道联系起来,我们叫它。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Study at their views and I think what I'm talking about is really completely different, I have no sympathy for ideas that say we want to get rid of people because their racial background or because in somewhere they are blot on the Aryan folk.

    我也研究了他们的观点,然而我觉得,我的学说和纳粹是全然不同的,我并不赞同他们的说法,那就是,我们要消灭一些民族,只因为他们不同的宗教,因为他们在雅利安传说中的,不良形象。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We want to have that definition clear because in fact we're going to, we might want tabulate heats of reaction, right, and of course want to know what the conditions are for the tabulated values apply. And we're going to want to calculate them from other quantities and again, we're going to need to know each case what are the relevant conditions?

    我们想要明确这个定义,因为实际上我们会想把,反应热制成表格,当然我们会,想知道表中的数据在什么样的,条件下是有效的,我们会,想要从其他的量中算出它们,再一次,我们需要知道,每种情形下相关的条件是什么?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定