• The funeral for the demographic decline took place at the same time as an international study on the origins of ancient Venetians.

    VOA: standard.2009.11.14

  • He began, almost at the same time as the war began, to write poems.

    在战争刚刚开始的时候他就开始写诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • The thing is I have to work at the same time as the party.

    问题是,开派对那会儿,我还得工作。

    The thing is 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • The building's Web site says that as many as twelve thousand people were working on the building at the same time.

    VOA: special.2010.03.31

  • While at the same time as I say congratulations, I want to remind you that I think it comes as no surprise given the lateness of Labor Day this year that this first test came rather early and for many of you much of this material you had seen in high school.

    当我对你们表示祝贺的同时,我也想提醒你,今年晚来的劳动节,并非是什么惊喜,第一个测试来的比较早,你们中的绝大多数在高中已经见过了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • He began as a juggler, someone who can keep several objects in the air at the same time.

    VOA: special.2009.03.09

  • And let's just suppose that we're dealing with the normal case, where the body functioning stops at the same time as the personality functioning stops.

    让我们假设我们在处理通常的案例,生理功能通常和人格功能同时停止。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He is remembered as the man who saved the Union and re-invented it at the same time.

    VOA: special.2009.02.09

  • It's like a lot of individualism at the same time as well.

    同时也体现了个人主义。

    街头时尚的精髓 - SpeakingMax英语口语达人

  • They included Paul playing as many as six musical parts at the same time.

    VOA: special.2010.05.12

  • so it is as crucial as ever to understand theory At the same time, we have the vantage point of, I suppose, what we can now call history.

    因此去理解理论一直以来都是至关重要的,以此同时我想,我们处在,历史的有利位置。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It can be accomplished in part by direct recruiting by the Government itself, treating the task as we would treat the emergency of a war, but at the same time,through this employment, accomplishing greatly needed projects to stimulate and reorganize the use of our great natural resources.

    VOA: special.2011.05.19

  • And at the same time, accepting the painful emotions are as much part of human nature as the wonderful emotions.

    与此同时,也认同痛苦的情绪,和美好的情绪一样都是人性的组成。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • At the same time, the Israeli leadership is suspicious of the Obama administration, which many in Israel believe has not been as favorable as previous U.S.administrations.

    VOA: standard.2010.05.03

  • The Hepatitis B subunit vaccine was produced at the same time that HIV-AIDS was being recognized as a problem in this country.

    在乙肝亚基疫苗研制出来的同时,在该国家艾滋病开始被视为问题

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • At the same time, skyrocketing rates of kidney failure, caused by diseases such as diabetes and hypertension, make it urgent to offer more - and more sophisticated - transplants.

    VOA: standard.2010.05.30

  • But at the same time, as Darwin well knew, emotions have universal roots that are shared across all humans and across many animals.

    但同时,正如达尔文所说,情感在全球是相通的,被所有的人类和动物共享。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • At the same time, the Zimbabwe government's Herald newspaper quoted senior government officials as saying they would like to normalize ties with the EU but that the starting point would be for the EU to admit that the sanctions are wrong.

    VOA: standard.2009.09.12

  • Yet, at the same time, Aristotle seems to regard education as the preserve of the few.

    但亚里士多德似乎,也同时视教育,是少数人的特权。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Russia agrees with us on that,". "At the same time that we are very vigorously pursuing this track, we are aware that we might not be as successful as we need to be so we have always looked at the potential of sanctions in the event that we are not successful, that we cannot assure ourselves and others that Iran has decided not to pursue nuclear weapons,"

    VOA: standard.2009.10.13

  • At the same time, as I empty myself of a lot of my own focus on myself, it allows me to hear and pay attention to all the things that are around you.

    我对自己做了清理,减少了自己的重视,这使得我能够注意到,身边的一些事情。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • At the same time, of course, as wealth grows, the inequality in wealth grows too.

    同时,当然,财富增长,贫富差距也在不断拉大

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • He is of the same race as the gods, and at the same time his life is short and death is final, and death is bad.

    人类和神同祖同宗,然而同时人类的生命是短暂的,死亡就是终点,而死亡是不好的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • We'll talk about the U.S. Department of Agriculture, which at the same time, is supposed to be helping sell as much food as possible to boost American agriculture, but establishes nutrition policy.

    我们会讲美国的农业部,农业部能够在食品销售方面,提供尽可能多的帮助,来繁荣美国农业的同时,制定了营养政策

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Even if you're in a room or a battlefield where people are dying at the same time as you, to your left and your right, dying is not and cannot be something that is a joint undertaking.

    即便你处在房间或者战场上,有人和你同时同地死亡,就在你的身边死亡,死亡也不是你们共同完成的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There is the fermentation of Darwinian thought, which at the same time is understood as crucial.

    同时达尔文思想也是基础,被认为同等重要。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • This is a world understood from a metonymic point of view as that which lacks organicity, and yet at the same time the whole point of the story is thematically metaphoric.

    这个世界要从转喻的角度来理解,因为世界没有组织性,而且同时,整个故事的主旨就是比喻性的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In a way, this call for that which is new is worldwide; at the same time you have Ezra Pound among the high Modernists in the West saying, "Make it new," as his slogan.

    这在一定程度上引起了全球追求新奇的热潮;,在同一历史时期我们还能看到,西方后现代主义诗人埃兹拉·庞德将,让事物新奇起来,是他的口号。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He was teaching a lecture course nearby, not at the same time, which was interpretation as practiced by the School of de Man.

    他在附近的教室上课,不过和我的课不是在同一时间,课程内容是用曼学派方法进行解读。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So we consider a text as a structured entity, or perhaps as an entity which is structured and yet at the same time that's the case with Roland Barthes.

    所以,我们把原文视为一个结构上的实体,或者是作为一个,有结构上的实体同时,这就是罗兰,巴特的例子。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定