"And at the same time, we don't care enough to change anything.
VOA: standard.2009.11.17
This doesn't happen, but at the same time it's a world of illusion in which the reader lives all too comfortably. Right?
这些不会发生,但是同时这是一个幻境,读者太舒适地生活于其中,对吧?
People, but I don't know, at the same time, I think people are really interested in what they're doing.
那里的人......我不太清楚,不过同时,我觉得那里的人们都抱着浓厚的兴趣在做自己的事。
Martin Banks, a professor of optometry at Berkeley, says 3-D doesn't allow our eyes to follow the rules because we're focusing on things both far and near at the same time.
VOA: standard.2010.02.21
Maybe we should say,oh,under normal circumstances, people can't be in two places at the same time.
或许我们应该说,正常情况下,人不可能同一时间出现在两个地方。
Duh!" of course, is our response, and yet at the same time we can't understand a degree of mystery in even so seemingly simple a pronouncement. A beginning, of course--well, it has to have a beginning.
我们肯定要说:“废话!这不是明摆着的么!“,但同时,我们并不能深刻理解这样一个看似浅显的观点,起因,当然啦,一个故事总要有个开头。
How do you deal with that trade-off where you absolutely need an ad sales force but at the same time, if one person at a time, you just can't say let's go out and hire five good engineers or five good ad sales people and not have them be great?
如何做出选择,如何取舍,当你急需一批销售人员,但如果只碰见一个合适的人选,你不只能因此去找,5个差不多的工程师,或者5个差不多的广告销售?
Isn't it difficult being a mother and a professor at the same time and keeping a balance between the two?
同时做母亲和教授是不是很困难呢?两者之间取得平衡不容易吧?
but at the same time that means I get to meet a lot people that I wouldn't normally have met.
但同时这意味着我能接触到更多的人,如果不是在布朗大学,我可能没有这样的机会。
But, at the same time, re represented in the world by an administration that had made absolutely clear t care what other countries think.
但是,同时,我们在世人面前被代表了,we’,被我们的政府代表了,我们的政府郑重申明,它不在乎其他国家的看法,that,they,don’
Saying he's in both places at the very same time doesn't seem very attractive.
说他同时出现在两个地方,也不够吸引力。
People can't be in two places at the same time.
人不可能同时出现在两个地方。
应用推荐