• Recorded September 9th, 1947, Grace Murray Hopper in case you're interested. This was the lab book of Grace Murray Hopper.

    想知道的话大概是在1947年9月9号,记载于,的实验手册中。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, there's been a number of articles that documented that stock prices tend to jump shortly after options are issued to managers.

    有一些文章记载表明,在公司发给经理们股票期权之后,股票的价格往往会出现短期激涨

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • On it there is little language and it's obvious it's talking about some kind of a town council.

    它的上面只残存了一些只言片语,但从中仍能清晰地辨认出,它记载着某种城镇议会

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's never gonna get recorded in the history books, but it might be worth a footnote somewhere.

    我们的贡献不会被记载在史书中,但我觉得也能算得上是脚注吧。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I think this is expressed in Hobbes' novel and in many ways altogether unprecedented teaching about liberty in chapter 21, a very famous and important chapter.

    霍布斯的这一思想曾出现在他的小说中,以及本书第21章记载的,他在教学时对自由的见解中,本书第21章可是很有名且很重要的一章。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Some biographical information: He was born in the 1850s.

    据其传记记载:,他生于19世纪50年代。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, for those of you who don't know, On the Road does document pretty closely the actual road trips that Jack Kerouac took with Neal Cassady and a whole host of others, and I can do a little decoding for you.

    现在,如果你们中有人不知道,《在路上》确实近乎于是对真实中,杰克凯鲁雅克带着尼尔卡萨迪和其他一群人上路旅行的记载,我来给你们做些破译。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So according to Exodus, this Passover ritual was established on Israel's last night of slavery while the angel of death passed over the dwellings that were marked with blood.

    根据《出埃及记》记载,犹太人的逾越节,诞生在犹太人最后一天做奴隶,当死亡天使越过每一户门口有血记号的房子的时候。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But the view eventually will be that only Israel is obligated to the God of Israel, other nations aren't held accountable for their idolatry in the books of the Torah.

    但随后演变为,只有犹太人,有义务崇拜自己的上帝,其他的民族则不用,根据《摩西五经》的记载

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • With rhythm and in subsequent armies later in history, they used drums to maintain that technique.

    通过节奏,而根据历史记载,后来的军队通过鼓来实现这一点

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So it's that combination, archaeology plus Greek tradition that lies behind the date of any city.

    这是个综合了考古学和不同城邦时期下,古希腊人的传统记载得出的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • After these reforms it's reported that the Passover was celebrated.

    这次改革之后根据记载他们过了逾越节。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I should say all of these dates that I will be giving you are some combination of Greek tradition-- and the Greeks dated these colonies very specifically.

    所有我提供的这些时期,有一些参考了古希腊的传统记载,古希腊人对这些殖民地有很明确的记录

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But the most detailed flood story we have actually comes from The Epic of Gilgamesh, on the eleventh tablet of The Epic of Gilgamesh.

    但是其中,记载最详尽的,是在《吉尔伽美什史诗》11章中。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Since in historical Greek times, let us say the fifth century B.C., the people who inhabited the Peloponnesus were mainly speakers of the Greek dialect called Doric.

    从有历史记载的希腊时期开始,比如说公元前十五世纪,居住于伯罗奔尼撒的人们,是希腊多利安方言的主要使用者

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • In Athens, in classical times it was 20.

    在雅典,史料记载的年龄是20岁

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's often fanciful; it relates imaginatively events which it claims Happened in historical time, not in a primordial realm before time, And a myth is designed to explain some kind of practice or ritual or custom or natural phenomenon.

    它常常天马行空,关乎一些想象中的事件,它们发生在有历史记载的时期,不是在史前原始王国,所以杜撰故事一般都是来解释一些惯例,或者仪式和风俗或者自然现象。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Some of these books which we think are roughly from a certain date, they will contain narrative snippets or legal materials or oral traditions that may even date back or stretch back further in time, and they were perhaps transmitted orally and then ended up in these written forms.

    有些篇章只是被我们粗略地认为出现于那个年代,其中包含的故事片段或律法材料或口头传统,其实也许能够追溯到更久远,所以这些很可能一开始是被口头传播,后来才用文字形式记载的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Mythologies are the lives or tales of the lives of gods, tales of the lives of the gods. In pagan religions the gods are born, and they live lives very similar to human lives but on a grand scale and then they die. They might be reborn too.

    神话记载了众神的生活故事,众神的一生,在异教里,神是受孕而生的,他们群居,并且生活习惯和人类非常相似,他们也会死亡,也许还会重生。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定