• But they had forgotten about the connection, to themselves and what was really true for them, and being themselves.

    但他们忘掉了那种联系,和自己的联系以及对自己而言最真实的东西,忘掉了自我。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Sal in this moment becomes so naive, naive of history, of actual lived history of his own country.

    因为萨尔在这一刻变得非常无知,对自己国家的真实历史非常无知。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Tolstoy draws a highly realistic and believable portrait of somebody who is surprised to discover that he's mortal.

    托尔斯泰刻画了一个高度真实可信的,一个对自己的必死感到惊讶的人的形象。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In their silence they were themselves. "They"ve only recently learned to sell these crystals since the highway was built about ten years back.

    只有在平静中,她们才显露出自己真实面目,“她们是在最近才学会卖这些水晶石的,大概是10年前。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But whether or not he does address them-- we're not doing Plato any honor, we're not doing him any service, if we limit ourselves to simply trying to grasp, here's what Plato thought.

    但是不论他有没有涉及那些,如果我们束缚自己,而只是去,揣测柏拉图的真实想法的话,我们不仅对柏拉图的不尊重,也没有给予他任何帮助

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定