• so they can see different cultures, different type of things that they have there.

    他们(孩子们)就能那里接触不同的文化,做不同的事情。

    在梅可姆公园 - SpeakingMax英语口语达人

  • These new thirteenth century settlements, however, are in their material culture, that is to say their pots and their jars and their houses, entirely Canaanite.

    然而这是十三世纪的新定居点,这是在他们的物质文化中,也就是说,他们的锅,陶罐和房屋都是迦南式的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Those areas that are most eager to get to the content say they may have difficulty in using it because it's not in their language or might not make sense within their culture.

    那些渴望得到这些信息的地区,很可能使用这些信息时遇到困难,因为这些信息用的不是他们的语言,或者在他们文化里这些信息不成立。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Aren't there people who weren't born within a culture and grew up and who never really spoke a language though they were physically normal?

    存不存这样一种人,他们一种文化下出生和成长,但却从未说过一种语言,尽管他们生理上是正常的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • These are linguistic terms. But of course, the people who spoke them, especially in the early years, tended to be part of a relatively narrow collection of people, who intermarried with each other chiefly, and therefore developed common cultural characteristics.

    这时的希腊语主要是一些语意项,不过当然,那些讲希腊语的人,特别是早期,是一个相对小范围的人群,他们主要族群内部通婚,由此,发展出相近的文化特征

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And Mark has been extraordinary, as a leader, in maintaining a very high bar and at times, walking away from people who are receiving outstanding recommendations but either don't fit from a cultural standpoint or they're not going to scale and they'd be the wrong person a year or two from now.

    作为Facebook的领导者,马克始终坚持选人标准,从不手软,他经常会放弃一些,得到强有力推荐的应聘者,他们要么是文化方面不契合,要么是因为,如果公司没打算扩张,那他们一到两年内,会成为错误选择。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定