• But then I was also at Hilary Sunday School of my present Baptist church You have all of this comes together.

    但是我同样还在另外一所主日学校打工,总是能同一时间做好件事情。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And a few lines down Mammon tells us that we will "work ease out of pain / through labour and endurance."

    在下面行贪神告诉我们,我们将会“缓解那痛楚,经由劳动和忍耐“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • These materials were transmitted and developed by different circles within Israelite society over centuries, and they crystallized at different times.

    这些资料被传播发展,世纪来,由以色列社会中的不同圈子,它们曾在不同的时期都非常明确。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well I've only been tell you a few things about it right now and actually I can illustrate by very examples.

    我只是告诉了你们件事,实际上我可以通过例子来解释。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And now, if I'm touching mouse pointer, we saw that Boolean expression before, play sound meow, wait a couple of seconds, and then just keep checking.

    现在,如果我们碰下鼠标指针,起初我们看到一个布尔表达式,播放猫叫的声音,等秒钟,然后如刚才那样做检测。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, what I want to do now is, with that background in mind, I want to take this up and just open up the first few pages.

    所以我想要做的事,记着这个背景,我想要打开页小说。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And why don't we just start by you introducing yourselves a little bit about like what year you are, where you're from and what you're studying in Princeton.

    请两位先做个自我介绍吧,诸如你们读年级,从何而来,在普林斯顿学什么专业等。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That temple at Delphi had written above the Temple these words, "Know Thyself," And another statement, "Nothing in Excess."

    神庙的上方镌刻成这样句话,"认识你自己",还有一句是,"适可而止"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Aristotle appears to give two different accounts in the opening pages of the book that you might pay attention to.

    亚里士多德在其书开头前页,给出了两种不同的说法,你们要多加留意。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now, it hit France too; BNP Paribas is a major French bank and it had a couple of, well, several funds.

    现在,这也波及到法国,法国主要银行之一,巴黎银行,拥有两支...应该是支基金

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, just an introduction to the classes of potential foreign invaders that our immune system tries to defend us against.

    所以 我只是简单介绍类,免疫系统试图抵御的潜在外来侵略者

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I think you should take the lab sometime, but I don't know how many semesters that you have to take.

    我觉得你们应该是不是地去做次实验,我不太清楚你们要上多少个学期的课

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Now I'd like to end -I think I have a few minutes here--I'd like to end with a particular piece.

    现在我想差不多快结束了,应该还有分钟,那就用特殊的一段曲子来结束吧

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • There's one more aspect that I want to take a couple of minutes and have us think about, and that's this.

    还有一个方面,我想花分钟时间,让我们思考一下,就是这个。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, over the last few lectures we've worked and struggled so formulate the second and third laws of thermodynamics in addition to the first.

    在前次课中,我们通过努力明确的,给出了热力学,第一,第二和第三定律。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Actually he gained power in Rome mainly by military might, by kind of making the Senate nervous and winning a few battles, and that was against the law.

    事实上他在罗马提升势力,是由于强大军事实力,而且赢了场硬仗战争,让元老院感到不安,这是违反法律的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • What is it--we're coming up to April ? How many sexual partners do you want in April?

    那是月?快到四月了,四月你想要个性伴侣?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The last few pages are a schedule of the actual readings, and the assignment that you'll have for the weekend and for next week's lectures are the readings by Kaufman.

    后面的张是关于真正要去读的材料和,周末作业的安排,为下一周讲课安排的阅读材料是考夫曼写的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • We've spent a couple of weeks now reading Milton's declarations of the importance of the shepherd's trade.

    周以来我们读到的弥尔顿,一直在高谈牧羊人的营生的重要性。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You regulate your breathing rate in order to accomplish that and we'll talk about this in a couple of weeks.

    人们调节呼吸的频率来获得足量的氧气,我们过周会讲到这方面内容

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And two, to give you a better sense of design especially as your programs get a little more involved and they play or they run for more than just a few seconds time.

    另一方面,使你们对设计更有感觉,尤其是你的程序要适用于更多的应用环境或,要运行不止秒钟时间的时候。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Realize that there's this wonderful mechanism in place that allows you to put your toe in the water for several weeks no less and then get a sense, and then decide whether or not this is something for you.

    要知道这种好的评分体制哈佛也有,在这种机制下你可以先试听周,熟悉这一机制,然后再决定这是否适合你。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So some of the mechanisms that are in place now to make the next several weeks among the most memorable of experiences.

    有些机制有时能够让,未来周成为难忘的经历。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, a couple of weeks ago we proposed to swap two integers, and we couldn't at the time.

    那么,周前,我们提出交换两个整数,然而在那时,我们办不到。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I also would like you to pick up this paperback, it's not terribly expensive.We're going to be using it in the first few weeks especially: The Ancient Near East.

    同时我希望你们都能有这本书,它不是很贵的,我们将在开始的周里,用到它,这本。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • They might be a couple of inches, or most footers so-- and so no single fiber stretches all the way across the room.

    它们可能就英寸,或者最多英尺-,所以没有一根纤维可以单独,横跨整间屋子。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's what has been happening a little bit -more than a little bit--in the subprime crises.

    类似的事情在次贷危机中发生过起,其实远不只

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There just aren't pricing anomalies that are significant that are going to resolve themselves in a matter of months or weeks and so it's a silly game to play.

    显著失常的定价,不会在短短月或周内,就在市场中显示出来,因此类似月进月出那些是一种愚蠢的行为

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So they had a guinea which they said was twenty shillings and then there were two coins either shillings or guineas that was the money at the time.

    于是,他们就生产出了,一个等同于二十先令的尼,所以出现了两种硬币,先令或是尼,这是当时流行的货币。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定