So, I want to stress the sense of natural development, not some kind of a central authority making a decision about anything.
我在这里强调,这是一种自然的发展方式,不是某种中央政权进行决议的结果
And the big decisions have to then be approved by the Queen.
然后,这些决议必须由女王批准。
I just believe in a very limited form of democracy whereby we have a constitution that severely limits the scope of what decisions can be made democratically.
我只是支持有限民主,通过宪法来严格限制,可以由民主决议的事项范围。
As I say, when the NAIC decides on some regulation, it's only a recommendation to the separate state regulatory commissions.
如前述,当NAIC就某项监管做出决议,对于各个州管理委员会而言,这只是一种建议
At the same time, Lyndon B. Johnson was ratcheting up the Vietnam War, so the Gulf of Tonkin Resolution was passed in 1964, which authorized bombing raids on Cambodia.
与此同时约翰逊总统要将越南战争升级,所以,在1964年,《东京湾决议》获得通过,这也使在柬埔寨的空袭,得到了授权。
At these conferences, they decide on a recommended or uniform insurance regulation policy and it acts a little bit like a Congress.
在会议上,他们就统一监管政策或者建议达成决议,它的运作有点像国会
应用推荐