I'll send a maid up right away.
我马上请服务生去拿。
She soon got up again to go to the dining-room, criticising the butler and giving orders to the maid.
她很快又起身到餐室去训斥男管家,然后吩咐女仆。
Clean up After Yourself: Nobody likes the role of the "maid" - if you spill something on the floor, clean it up!
收拾好你的摊子:没有人喜欢做“女佣”——如果你把什么东西洒在地板上了,自己把它打扫干净。
And here the teamster, on his way to Portland market, would put up for the night; and, if a bachelor, might sit an hour beyond the usual bedtime, and steal a kiss from the mountain maid at parting.
还有那些去波特兰市场的牲口贩子也可能在这些地方过夜。如果他还是单身汉的话,还会陪他们晚睡上一小时,并在临别的时候从山上姑娘家那里得到一个吻别。
His first wife, Alice Easley Shields, moved around after they split up, working as a seamstress and a maid, and two of their sons stumbled.
他的第一个妻子爱丽丝-伊斯利-谢尔兹,跟他分手之后居无定所,当过裁缝,干过女佣,拖带着两个孩子,艰难度日。
You lay in bed with the blankets pulled up to your nose, crying, refusing to answer the door when the maid, your manager, your assistant, and finally your parents begged you to come out.
你躺在床上,把毯子一直拉到鼻子上,哭着,在女佣、你的经纪人、你的助理、最后是你的父母请求你出来时,拒绝去开门。
The maid has piled his things up on the sidewalk. The patron looks on with a surly air.
侍女把范诺登的东西都堆在人行道上,旅馆老板酸溜溜地在一旁看着。
To find such places, don't ask the concierge for advice, but chat up a local storeowner, rental car clerk or hotel maid, or visit social review websites such as Chowhound or Yelp.
要找到这样的地方,你不必询问门房,只要和当地的小店店主,租车公司员工或是酒店服务员闲聊几句,或是访问当地的Chowhound和Yelp网站就行了。
Collins went up the magnificent ironwork stairway, rang the Bell, and was admitted by a cheerful black maid.
柯林斯踏上富丽堂皇的铁栏阶梯,按了门铃,一个满面春风的黑人侍女把他领了进去。
Sue: Do you want to 1 end up an 2 old maid?
苏:你想变成老小姐吗?
They couldn't believe their eyes, but within days, their maid was up and around again, one of the only persons to recover from the epidemic.
他们简直不敢相信自己的眼睛,但是没几天,他们的丫环又活泼泼的了,她是那个流行病中唯一康复的人。
The maid servant has to clean up the rambling room of the rich business in the morning after he drives to work.
每天早上带那位富有的商人驾车离去之后,这个女佣就不得不收拾他杂乱的房间。
Only deep love will persuade me to marry. Which is why I'll end up an old maid.
只有真挚的爱情才能让我结婚。这就是为啥我终将会成为一位老姑娘。
The parlour-maid, hearing his step, ran up the stairsto light the gas on the upper landing.
客厅女佣听到他的脚步声,跑上楼梯去点上面梯台上的煤气灯。
When the three surgeons got up next morning, they told the maid to fetch them the plate with the hand and the heart and the eyes.
当三个军医起来第二天早上,他们告诉他们的婢女拿来用的手,心和眼睛的盘子。
Is public after the restaurant falls, quickly have maid the edible wine for offering up various every variety for them water.
众人在餐厅落座之后,立刻有仆人为他们奉上各种各样的食物酒水。
The bridegroom was astonished, and thought, she is like my Maid Maleen, and I should believe that it was she herself, but she has long been shut up in the tower, or dead.
新郎吃了一惊,心想,她就像我的少女玛琳是,我应该相信,这是她自己,但她一直被关在塔里,或死亡。
The maid took the matches and lighted them; dear me, how they sputtered and blazed up!
女佣人拿起柴火,点起他们,尊敬我,他们怎么气急败坏地闪耀起来!
The next morning, Mrs. Cheng came in with a tape measure to see what size coffin to buy, and found her maid sitting up.
第二天早上,程夫人拿了一根带子进来想要量量看需要买多大的棺材,却发现她的丫环坐起来了。
Don't talk for well, the path goes straight flank in the chart, carry since maid equitable the Qi came up of tea.
也不说话,径直走到桌子旁边,端起侍女刚刚沏上来的茶。
The window went up, a maid-servant's discordant voice profaned the holy calm, and a deluge of water drenched the prone martyr's remains !
窗户打开了,有一个女佣的嘈杂声音玷污了那圣洁的寂静的气氛,随即就是一股洪水,把这位躺著的殉情者的遗体浇得透湿。
She reproved the maid for her carelessness in washing up.
她责骂女佣洗餐具漫不经心。
Would you tell a room maid to clean up my room?
请你告诉服务员来打扫我的房间好吗?
Only deep love will persuade me to marry. Which is why i'll end up an old maid.
只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。 錀。
There is a laundry form as well as a bag in your room. Pls fill it out and the maid will come pick it up.
在您的房间里有一张洗衣单,同时也有洗衣袋。请您把表格填好,我们的女服务生会来拿。
The owner of a schooner called the Silver Maid was signing up sailors for a voyage to China.
一条名叫“银姑”的纵帆船的船主正招雇水手,打算航行到中国去。
Someone even pieces up a love song from other classic English songs for the Cowboy and the Weaving Maid.
有好事者用经典英文歌曲为牛郎织女组织了一次情歌对唱,非常有创意。
Millions more have wallowed in the break-up of Arnold Schwarzenegger's marriage after Revelations that he fathered a son with a maid.
更有数百万人因阿诺德·施瓦辛格与女管家育有一个私生子被曝光而离婚一事感慨不已。
Millions more have wallowed in the break-up of Arnold Schwarzenegger's marriage after Revelations that he fathered a son with a maid.
更有数百万人因阿诺德·施瓦辛格与女管家育有一个私生子被曝光而离婚一事感慨不已。
应用推荐