This method, called kangaroo mother care, is an intervention designed to help low birth-weight babies survive.
这种办法被称为袋鼠妈妈护理法,用来帮助出生时体重过轻的婴儿生存。
The percentage of low birth-weight babies (less than 2, 500 grams) decreased, from 8.3 percent in 2006 to 8.2 percent in 2007.
低体重婴儿(低于2500克)出生率降低了,从2006年的8.3%降低到2007年的8.2%。
That does happen in medicine: new treatments for cardiovascular patients and for babies of low birth-weight have delivered benefits far outweighing their costs.
在医学上这个规律也适用:对心血管病人及出生体重低的婴儿应用新疗法已使医院的所获利润大大超过其所用成本。
They discovered that the very low birth-weight children scored consistently lower scores on a scale designed to measure quality of life among pre-school children.
在针对学龄前儿童生活质量设计的量表中,研究人员发现极低出生体重的儿童均获得相对较低的分数。
Malaria can result in miscarriage and low birth weight, especially during the first and second pregnancies.
疟疾可以导致流产和低出生体重,尤其在第一胎和第二胎期间。
低出生体重。
But as a group they're at a higher risk for low birth weight, which is associated with obesity, hypertension and type 2 diabetes later in life.
但作为一个群体,他们是出生体重偏低的风险人群,这关联到日后生活中的肥胖、高血压及2型糖尿病罹患率。
Exposure to secondhand smoke during pregnancy increases the risk of low birth weight.
怀孕期间受二手烟影响会增加低出生体重的几率。
It is often a result of genetics, infection during pregnancy, or low birth weight.
一般来说,遗传,妊娠期感染,或低出生体重等均可能导致该病。
Iodine deficiency during pregnancy not only results in brain damage to the fetus, but also in low birth weight, prematurity and increased perinatal and infant mortality.
妊娠期缺碘不仅导致胎儿脑损伤,而且导致低出生体重、早产以及围产期和婴儿死亡率增加。
In pregnant women, it causes low birth weight.
在孕妇中,可造成低出生体重。
“Low birth weight is associated with a bunch of poor outcomes throughout your life cycle, ” Torche said.
“低出生体重与整个生命周期中的一系列负面影响有关,”托奇说。
Prior studies have indicated that babies born to older women have higher risks of birth defects, low birth weight and certain chromosome problems, such as Down syndrome.
以往的研究者已经指出过,大龄孕妇生育的孩子极易患出生缺陷、出生体重低、类似先天痴呆的某些染色体疾病。
But other research has implicated increasing maternal and paternal age, low birth weight, multiple pregnancies and any medications or infections to which an expectant mom is exposed during pregnancy.
但其它的研究表明,父母生育年纪较大,出生体重较低,多胎妊娠以及准妈妈在怀孕期间的任何药物治疗或者感染等,这些都与自闭症的形成有关。
Outcomes of interest were birth weight, low birth weight, small size for gestational age, perinatal mortality and neonatal mortality.
检索结果中受到关注的是出生体重、低出生体重、小于胎龄儿、围产期死亡率和新生儿死亡率。
The instance of premature birth and low-birth weight in infants was also lower in the massage group compared with the controls.
与一般孕妇相比,接受这类按摩的孕妇中出现婴儿早产和低出生体重的几率也更小。
Number of infants with low birth weight fell from 16 per thousand to 0.3 —almost none.
低出生体重儿的数量从16‰减少到0.3‰——几乎绝迹。
Anaemia in expectant mothers, which causes low birth weight and unhealthier babies, is likely to rise by a further 1.2m in Asia and 700,000 in Africa.
贫血症的孕妇将导致低出生体重和不健康婴儿,数字有可能进一步上升,在亚洲将升至120万,在非州将升至70万。
Your next baby may have a low birth weight.
u你的下一个宝宝可能会有低出生体重。
Most of them are healthy. But as a group they're at a higher risk for low birth weight, which is associated with obesity, hypertension and type 2 diabetes later in life.
他们大部分都很健康,但作为一个整体他们由于低的出生体重而有更高的健康风险,因为低出生体重和肥胖、高血压和II型糖尿病密切相关。
Contrary to old beliefs, however, research shows that ordinary day-to-day job and home stress isn't likely to cause low birth weight or other problems for most women.
不过,与老观点相反的是,研究显示,对大部分孕妇来说,普通的日常工作家庭压力不太可能造成新生儿体重偏低或其他问题。
In Haiti, 25% of newborns have a low birth weight, affecting the survival of infants and thus the population's life expectancy.
在海地,有25%的新生儿出生时体重不足,这大大影响到婴儿的存活率和人的预期寿命。
Newborns in special circumstances, such as low-birth-weight babies, babies born to HIV-positive mothers, or sick babies, require additional care and should be referred to a hospital.
情况特殊的新生儿,如低出生体重婴儿、母亲为艾滋病毒阳性的婴儿,或患病婴儿等,需要额外医护,应当将他们送往医院。
In addition, low birth weight, protein-energy malnutrition, anaemia and iodine deficiency reduce children’s ability to learn.
此外,出生体轻、蛋白热能营养不足、贫血和缺碘均会降低儿童学习能力。
The lives of premature and low-birth-weight babies can be saved, despite the absence of incubators and intensive care wards.
这种护理在没有婴儿保育箱和重症监护病房的情况下能够挽救早产儿和低出生体重婴儿的生命。
Premature birth, and the low birth weight that's associated with it, has been linked to long-term negative consequences.
早产和由此带来的低出生体重,会带来长期的负面后果。
Premature birth, and the low birth weight that's associated with it, has been linked to long-term negative consequences.
早产和由此带来的低出生体重,会带来长期的负面后果。
应用推荐