Take, for example, John Paulson, the hedge-fund guru who made billions of dollars predicting America's housing crisis.
拿对冲基金专家约翰·保尔森为例,他因预测美国的房屋供给危机而赚了数十亿美元。
The Hedge fund manager John Paulson prospered by betting against sub-prime mortgages.
对冲基金经理John Paulson因对赌次级抵押贷款而获得成功。
We know John Paulson made $1 billion betting against mortgages using one of these CDOs.
我们知道约翰鲍尔森利用这种债务抵押债券中一种赌房贷违约赚了10亿美元。
Also at No 78 is John Paulson, who has made millions for his funds over the past year by betting against sub-prime assets.
同样排在第78位的还有在过去几年中通过与次贷资产周旋而为自己的基金赢得上百万的John Paulson。
Some day, we will learn that the outcome there is everyone but the odd John Paulson character ends up broke and utterly exasperated.
总有一天,我们会知道除了怪才约翰·鲍尔森,每个人都会一文不名。
You can make money in good and bad times if you keep your head on straight, as hedge fund investors like George Soros and John Paulson know.
如果你像玩转对冲基金的乔治·索罗斯(George Soros)和约翰·保尔森(John Paulson)一样心无旁骛,无论景气好坏,你都可以挣到钱。
Shareholder and hedge fund master John Paulson lost money on his investment in the company, apologized to his investors, and dumped the stock altogether.
对冲基金专家兼该公司股东约翰·鲍尔森损失惨重。他对其投资者发表了道歉声明,并抛售了其所持全部股份。
“It is a global business today,” says John Paulson, the boss of a large hedge fund. “You have to have a broad capability and a broad skillset to manage these deals.”
“如今这是一项全球性的业务,”一家大型对冲基金的老板John Paulson说,“你必须具备广博的能力和技巧来管理这些交易。”
Take John Paulson of Paulson &Co, a $37 billion hedge fund. He became famous after he bet against the housing bubble but is now in the limelight for less flattering reasons.
像掌管370亿美金资产的保尔森基金的约翰保尔森,他由于成功做空房地产泡沫而出名,但现在受关注的原因却不那么光彩。
A few of those on Wall Street, including maverick hedge fund manager John Paulson and the top brass at Goldman Sachs, spotted what was going on and ruthlessly gambled on a crash.
华尔街的一些人士(包括特立独行的对冲基金经理约翰·保尔森和高盛的高官们)发现了正在发生的问题,却无情地与公众对赌。
John McCain would be wise to keep Mr Paulson in his job for the time being (he hardly has an embarrassment of talented replacements waiting in the wings).
约翰·麦凯恩将会英明的暂时保留保尔森的工作(在这方面他手头几乎没有几个可用之才)。
John McCain would be wise to keep Mr Paulson in his job for the time being (he hardly has an embarrassment of talented replacements waiting in the wings).
约翰·麦凯恩将会英明的暂时保留保尔森的工作(在这方面他手头几乎没有几个可用之才)。
应用推荐