IBM chose to use Intel's 8088 microprocessor (introduced 1978) in its first personal computer (the IBM PC), and Intel microprocessors became standard for all PC-type machines.
IBM公司选择英特尔8088型微处理器(1978年引进),用在该公司最早的个人计算机(IBMPC)中;后来英特尔的微处理器成为所有个人计算机的标准配备。
That all changed when Intel unveiled the microprocessor and a geeky college dropout started writing software with his former high school Pal.
英特尔揭开了微处理器的面纱。那个怪异的的大学辍学后开始为他的工作同学写软件。
The result was a four-chip system, based around the Intel 4004 microprocessor.
最终的成果是一个基于英特尔4004微处理器的四芯片系统。
So he launched the "Intel Inside" campaign, which marketed microprocessor chips directly to consumers, starting in 1991.
因此,他从1991年开始发起了“给你的电脑装上英特尔智慧”的运动,将微处理器芯片直接推销给消费者。
So he launched the “Intel Inside” campaign, which marketed microprocessor chips directly to consumers, starting in 1991.
因此,他从1991年开始发起了“给你的电脑装上英特尔智慧”的运动,将微处理器芯片直接推销给消费者。
This year we introduced the smallest microprocessor in the world, the Intel Atom processor.
今年我们推出了世界上最小的微处理器—Intel的Atom处理器。
Modern microprocessor chips like the Intel Pentium 4 can address 18,446,744,073,709,551,616 bytes of memory, though the motherboard is limited to less than this total.
现代微处理器像英特尔奔腾4可以处理18,446,744,073,709,551,616字节的内存,英特尔奔腾4微处理器母版很小。
One reason is market success: under his tenure, Intel came to dominate the microprocessor industry and its market capitalisation rocketed (making it, at one point, the world's most valuable company).
理由之一是市场运作的成功:在他旗下,英特尔公司跻身微处理器产业的龙头老大,其市场资本总额一度飙升(由此英特尔一度雄踞世界身价最高公司的位置)。
The PC used a microprocessor made by Intel and an operating system made by Microsoft (led by a 25-year-old called Bill Gates).
个人计算机使用的微处理器是由Intel生产的,而操作系统由微软(由一位25岁,叫做彼尔.盖茨的人领导)提供。
It guidance system reportedly USES an Intel 80486-class microprocessor.
它引导系统根据传闻使用英特尔80486级的微处理器。
Intel has also retained control over more than 80% of the microprocessor market.
因特尔仍然掌控着80%以上的微处理器市场份额。
The project served to introduce them to the programmable 8008 microprocessor, Intel Corporation's new "computer on a chip. '"
该项目让他们接触到可编程的8008微处理器,它是因特尔公司最新推出的“芯片计算机”。
Mr. McKenna recalled that the microprocessor, the brain of computers, was developed in 1971 but it took another 10 years before pioneer Intel found a market for the device in personal computers.
McKenna 先生回忆说, 被称为电脑的大脑的微处理器早在1971年就已经研制出来了,可几乎是在10年之后计算机先驱因特尔公司才在个人电脑中开拓出它的应用市场。
But Intel 21 years ago just enter the Chinese market, it produces a microprocessor and other computer chips in this market almost nothing.
但英特尔21年前刚刚进入中国市场时,它生产的微处理器和其他电脑芯片在这一市场上几乎没有什么用武之地。
Intel company is the world's largest semiconductor chip maker, it brings the microprocessor computer and the Internet revolution, changed the whole world.
随着个人电脑的普及,英特尔公司成为世界上最大设计和生产半导体的科技巨擘。
Intel company is the world's largest semiconductor chip maker, it brings the microprocessor computer and the Internet revolution, changed the whole world.
随着个人电脑的普及,英特尔公司成为世界上最大设计和生产半导体的科技巨擘。
应用推荐