The immediate threat of the past has disappeared and the security situation in Europe has significantly improved.
过去的直接威胁不复存在了,欧洲的安全状况有重大改善。
She showed great perception in her assessment of the family situation.
她对家庭状况的分析显示出敏锐的洞察力。
It might seem unreasonable that expectations about possible events can drive prices up, but consider the situation of people in a lifeboat on the open ocean.
对可能发生事件的预测会驱使价格上涨看起来很不切实际,但考虑下在宽阔的海洋上,人们在救生艇中这样一个情况。
In South Africa, the situation of cycads is getting terrible, but this has drawn little attention from the public.
在南非,苏铁类植物的处境越来越糟糕,但这几乎没有引起公众的任何注意。
Of course, being a lifeguard working long hours in the sun makes the situation worse.
当然,成为一个在长时间在太阳下工作的救生员让情况更严重。
Sad to say, the moral decline of the younger generations may be a rather explosive situation in our modern society.
不幸的是,在我们现代社会中,年轻一代的道德下降可能是一种爆炸性的情况。
By the time this situation occurs, rest is certainly a welcome relief, but not necessarily something to be valued in and of itself.
当这种情况发生时,休息当然是一种受欢迎的解脱,但它本身并不一定值得重视。
In view of the present situation, we'll have to revise our original plan.
基于目前这种情况,我们不得不修改原来的计划。
Instead of looking at the situation from this hopeless angle, look at everything you still have and be thankful for all of the good in your life.
与其从绝望的角度看待现在的情况,不如看看你还拥有的一切,并对生活中所有美好的事物心存感激。
The search for a more expansive view of meaning can be developed of examining a message in terms of who said it, when it occurred, the related conditions or situation, and how it was said.
寻找一个更广阔的意义观点,可以发展信息检查,包括话题由谁说的,什么时候发生,相关的条件或情况,以及如何说。
Asked how to approach a parent in this situation, psychologist Meredith Fuller answers, "Explain your needs as well as stressing the importance of the friendship."
当被问及在这种情况下如何与父母沟通时,心理学家梅雷迪思·福勒回答道:“解释你的需求,并强调友谊的重要性。”
They're getting in a way of each other in a conflict situation and somehow lose control.
它们在冲突的情况下互相干扰,莫名其妙失去了控制。
By contrast, the Multidimensional State Boredom Scale, developed in 2008, measures a person's feelings of boredom in a given situation.
相比之下,2008年开发的多维状态无聊量表测试的是人在特定情况下的无聊感。
US lawmakers are currently considering proposals that would ban all use of handheld devices in most situation and prohibit watching video.
美国立法者目前正在考虑一项提议,即在大多数情况下禁止使用手持设备或观看视频。
For a company in this situation, keeping up to date with the latest technology, even if it's only for the benefit of key staff, this can be hugely expensive.
对于一家处于这种情况下的公司来说,即使只是为了关键员工的利益而跟上最新的技术,也可能是非常昂贵的。
What is needed in such cases is a calm appraisal of the situation.
在此类情况下需要的是对形势的冷静估计。
There has been some violence after the match, but the police are now in control of the situation.
比赛后发生了一些暴力事件,但是现在警方已控制了局势。
The seriousness of the situation is difficult to appreciate in its totality.
很难从全局上理解局势的严重性。
The kids of Kobe try to be as stoic as their parents in this tragic situation.
神户的孩子们努力学着像他们的父母一样去坦然面对这种悲惨的情形。
For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation, Tabet told UNESCO.
塔贝特告诉联合国教科文组织,几年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了一个戏剧性的地步。
Among employees this situation has resulted in a decided shift in desire: instead of working their way up in an organization, many now prefer to work their way out.
在员工中,这种情况已经导致了一种明确的愿望转变:与其在组织中靠自己的方式往上爬,许多人现在更愿意靠自己的方式摆脱困境。
To one in such a situation, five shillings may very well appear a large sum of money.
对这种处境中的人,五先令很可能是一大笔钱。
The kinds of interpersonal violence that women are exposed to tend to be in domestic situation, by, unfortunately, parents or other family members, and they tend not to be one-shot deals.
不幸的是,女性往往是在家庭环境中遭受到这种人际暴力,由父母或其他家庭成员实施,而且往往不只是一次。
A similar situation exists in America, where there are those individuals you may be one of them who yawn or even frown when somebody mentions baseball.
在美国也有类似的情况,当有人提到棒球时,有些人会打哈欠甚至皱眉,你可能就是其中之一。
A similar situation exists in America, where there are those individuals you may be one of them who yawn or even frown when somebody mentions baseball.
在美国也有类似的情况,当有人提到棒球时,有些人会打哈欠甚至皱眉,你可能就是其中之一。
"One reason for these decreases in height is the economic situation in the 1980s," said Alexander Moradi of the University of Sussex.
“下降的原因之一是20世纪80年代的经济形势。”苏塞克斯大学的亚历山大·莫拉迪说。
By manipulating the amount of money on offer in each situation, Cohen and his collaborators could watch this neural tug of war unfold.
通过操纵每种情况下提供的资金数量,科恩和他的合作者可以观察到这种神经拉锯战的展开。
Many species appear to remain unchanged in the fossil record for millions of years—a situation that seems to be at odds with Darwin's model of continuous change.
许多物种似乎在数百万年的化石记录中都保持不变——而这种情况似乎与达尔文的持续变化模型不一致。
The situation is most critical in Texas, where the climate is driest, the greatest amount of water is being pumped, and the aquifer contains the least water.
这种情况在德州最为严重,那里气候最干燥,抽水量最大,含水层含水最少。
The situation is most critical in Texas, where the climate is driest, the greatest amount of water is being pumped, and the aquifer contains the least water.
这种情况在德州最为严重,那里气候最干燥,抽水量最大,含水层含水最少。
应用推荐