迈出信仰的第一步。
我找到了我信念的慰籍。
用信心等候。
In faith I do not love thee with mine eyes.
我不真的凭我的眼睛来爱你。
Second:“It is disgusting in faith,do you call the police?”
乙:“的确可恶。你有没有报警?”
He wants you to succeed, able to walk further in faith each day.
他希望你成功,在信心上每天都有长进。
But as you grow in faith, he will wean you of these dependencies.
但是当你在信心中成长,他要你戒断这些依赖。
John explained that if I brought her in faith to the Lord, he would heal her.
John解释到,如果把她带到主面前,主将会医治她。
Ask in faith nothing wavering; but never cease from petitioning because the King delays to reply.
你当用不移的信心呼求;不要因为王的耽搁停止呼吁。
Yet she will be saved through childbearing, provided they continue in faith and love and holiness with modesty.
然而女人若常存信心爱心,又圣洁自守,就必在生产上得救
And how can they continue to believe in faith-healing and other miracles in the face of the advance of science?
面对科学进步,他们又如何会继续相信信仰疗法(faith-healing)以及其它的神迹奇事?
For most of us in modern society, this fiction is in accordance with our life experience today—confused in faith and mind.
我们以为小说却切中了生活在今天的我们自己的生存体验。即:“信不由己”“心为所夺”。
Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: so do.
也不可听从荒渺无凭的话语,和无穷的家谱。这等事只生辩论,并不发明神在信上所立的章程。
To love God is to have — in faith — a non-selective readiness to be for others... all others... any specific other God sends your way.
信奉上帝就是——把它作为信条——准备好随时为他人奉献无私的爱……面向所有人……任何其他特殊的神灵为你指明的路。
The doctrine of vocation means that everything we do (that is not illegal or immoral!) is valuable to God and accepted by him if done in faith.
天职的观念意味着我们凭着信仰所做的每件事(没有违法和不道德的!)对上帝而言都是有价值而且被接受的。
Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
我为此奉派,作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习涉道。我说的是真话,并不是谎言。
And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sarah's womb.
他将近百岁的时候,虽然想到自己的身体如同已死,撒拉的生育已经断绝,他的信心还是不软弱。
Even when we do not understand, and it seems like things are out of control and going downhill fast — we should force ourselves to stay in faith and be thankful.
虽然我们不明白,和好像事情失去控制了一直在走下坡路也好- - -我们应该聚焦于关注自己保持在信中和感恩。
This is because God has pledged His Word to us that whatsoever we ask in Christ's name (that is, in oneness with Christ and His will) and in faith, shall be done.
这是因为神已经给了我们他的应许——凡奉主的名(就是与主并他的旨意合一)无论求什么,只要信,就必得着。
I am very grateful that I had a grounding in faith that gave me the courage and the strength to do what I thought was center, regardless of what the world thought.
我很感激,我的信仰给了我勇气和力量,让我可以不顾一切的去做自己认为正确的事。
Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
你们既然在信心,口才,知识,热心,和待我们的爱心上,都格外显出满足来,就当在这慈惠的事上,也格外显出满足来。
But just as you excel in everything-in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in your love for us-see that you also excel in this grace of giving.
你们既然在信心,口才,知识,热心,和待我们的爱心上,都格外显出满足来,就当在这慈惠的事上,也格外显出满足来。
Paul advises Timothy, "Don’t letanyone look down on you because you are young, but set an example forthe believers in speech, in life, in love, in faith and in purity."
保罗告诫提摩太说:“不可叫人小看你年轻,总要在言语、行为、爱心、信心、清洁上都作信徒的榜样。”
Notice how the social situation of James churches might tell us something about why he comes to his belief in faith that he does and why he comes to a belief about works that he does.
注意看雅各教堂的社会处境,也许能告诉我们,他为什么对信仰有这样的理解,为什么对行为产生这样的理解。
In the towns and villages along this ancient trade route few people speak Mandarin, and the traditions of their ancestors - whose kingdoms have been swallowed by the sands - live on in faith and food.
在沿着这条古老的商贸之线建立的小镇、村庄里,很少有人讲通行的汉语,而且仍然遵循着那些连曾经的王国都已经被黄沙掩埋了的祖先们的传统——靠着信仰和食物过活。
Umberto Eco's loss of his own religious faith is reflected in his novels.
翁贝托·埃科宗教信仰的丧失在他的小说当中得到了反映。
Umberto Eco's loss of his own religious faith is reflected in his novels.
翁贝托·埃科宗教信仰的丧失在他的小说当中得到了反映。
应用推荐