Older people will have grown up in a time of greater sexual prudishness.
年纪大者是在一个对待性更加拘谨的时代中长大的。
Frost thinks kids don't find the experience of being taught by smart machines as strange as older people because they have grown up in a time of computers and smart phones.
弗罗斯特认为,孩子们并不像老年人那样觉得被智能机器教东西很奇怪,因为他们成长在一个电脑和智能手机的时代。
No matter that the first Thanksgiving was celebrated by a privileged few in a time of rampant starvation and the suppression of Native Americans—Hale wanted her Thanksgiving.
尽管第一个感恩节是在饥饿肆虐、美洲印第安人遭受镇压的时期,由少数特权群体庆祝的,但黑尔还是想要过她自己的感恩节。
We live in a time of transformation.
我们生活在变革的时代。
We live in a time of sweeping change.
我们生活在一个普遍发生变化的时代。
We live in a time of great technological advancements.
我们生活在一个科技不断进步的时代。
And in a time of economic uncertainty, we need tax certainty.
在经济不确定的时候,我们的税收需要稳定。
This generation of children has never lived in a time of peace.
这一代孩子从未生活在和平之中。
Even in a time of climate change, it's hard to be a nuclear booster.
即便是在气候变迁时代,要成为一名核子支持者也相当困难。
This is an historic achievement for modern Australia in a time of prosperity.
这在现代繁荣的澳大利亚是一个历史性的成就。
Europe, in other words, is turning out to be structurally weak in a time of crisis.
换句话说,欧洲在危机来临的时期显得尤其弱。
They merely were there in a time of emergency to prevent hopefully a banking crisis.
它们只是在危急时刻,阻止一个银行业危机的发生。
God is thought to be an entity in which we mortals can turn to when in a time of need.
人们认为神是我们凡人在需要帮助时可以依靠的存在体。
Healthy, productive, and stable populations are always an asset, but most especially in a time of crisis.
健康、有生产力和稳定的人口永远是一种财富,尤其是在危机时期。
It is also uncertain how much consumers will spend in a time of uncertainty even if they do make more money.
即便赚到更多的钱,但在一个前途尚不明朗的时期多少人有消费的意愿还不清楚。
In a time of budget cuts, we are working hard to build a global coalition to share the burden of this replenishment.
在一个预算削减的时候,我们努力建立一个全球联盟来分担资金回补的负担。
The Chinese especially celebrate the Year of the Ox - believing it will usher in a time of stability and harmony.
中国人崇尚牛年,相信牛年会带来稳定、和谐的好光景。
It will require us to remember that we did not get to where we are as a nation by standing pat in a time of change.
我们应该牢记,我们作为一个国家取得这样的成就,是因为我们在变革的时期没有故步自封。
This Manichean view of things is comforting in a time of multipolar chaos, but doesn’t describe the world any more.
在多极化乱世之日,这种摩尼教的世界观(参见译注4)令人安慰,但再也无法描述这个世界了。
In a time of rising expectations, people are often unhappy because they have higher expectations about what they need.
在一个期望不断上升的时期,人们经常是不快乐,是因为他们的期望值太高了。
The money and the time we spend on pets is simply not our own to spend as we like in a time of widespread want add starvation.
我们花在宠物身上的金钱和时间在广泛渴望帮助和饥饿遍布的时代绝对不是我们可以随心所欲花费的私有物。
Your true potential is enhanced by the sum of all the people who like you, and thus would go out of their way to assist you in a time of need.
所有爱你的人都能增强你真正的潜力,会在你需要的时候尽他们的努力帮助你。
Now, I'd like to stress information technology because we are living in a time of rapid advance, as you know — I don't have to tell you this.
我想强调一下信息技术,因为我们身处一个飞速发展的时代,这你们都知道,我没必要再说一遍。
In a time of crisis, companies typically revert to treating it as a cost, and they put it under the CFO and get into cost-containment mode. "3."
在危机时期,公司往往将IT视为一种花费,并且它们将其置于首席财务官的成本遏制模式之下。
People know we're living in a time of growing income inequality, Krugman told me, but "the ordinary person is not really aware of how big it is."
Krugman告诉我,人们知道大家生活在一个收入不平等不断加剧的年代,然而“普通人并不知道它究竟有多严重”。
People know we're living in a time of growing income inequality, Krugman told me, but "the ordinary person is not really aware of how big it is."
Krugman告诉我,人们知道大家生活在一个收入不平等不断加剧的年代,然而“普通人并不知道它究竟有多严重”。
应用推荐