• I will not impose upon your good nature.

    不想利用的好心。我看出你有个约会。

    youdao

  • Your disguise is excellent; you could impose upon even your BEST friends.

    伪装得十分巧妙,最好的朋友都可能受骗

    youdao

  • First, one's own desire—Never impose upon others what you dislike yourself.

    第二、他需境界——之所欲,观需施人:自己喜欢的看别人是否喜欢。

    youdao

  • We will never impose upon others the kind of sufferings we once experienced.

    我们绝不会自己曾经遭受欺凌苦难加之于

    youdao

  • When you can do it, life will become a smooth ride and you will avoid the pressures that it may otherwise impose upon you.

    你们能够做到的时候,生活变成一个平滑漂浮你们避免用别的办法可能施加于你们的压力

    youdao

  • The maritime court may impose upon the bidder involved in malicious collusion a fine of not more than ten percent and not less than 30 percent of the highest price offered.

    海事法院可以参与恶意串通竞买人处最高百分之十以上百分之三十以下罚款

    youdao

  • The wish to impose order upon confusion is a kind of intellectual instinct.

    混乱进行有序管理希望高智力的本能。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • In a bid to wrestle with the serious problem of school bullying, schools should impose strict punishments upon those offenders.

    为了解决严重学校霸凌问题学校应对那些犯事者施以严厉惩罚

    youdao

  • They only had the occasion in a kind of formless matter upon which they could adopt and impose any form they took.

    他们有的是,无形物质中的机遇,在其中他们采纳强加任何他们喜欢形式

    youdao

  • China resolutely opposes and will never accept any attempt of Japan to impose its unilateral proposition upon China as an accomplished fact.

    日方试图将自己单方面主张作为既成事实强加于中方中方坚决反对,也决不会接受

    youdao

  • not impose your methods of problem-solving upon the disaster

    不要问题解决方法强加灾难中的人们,他自己的解决方法对他而言是最有效的。

    youdao

  • You need to understand what your children are like, rather than try to impose your desires upon them.

    应当明白他是什么样的孩子不是你的愿望强加给他们。

    youdao

  • It is imperative that librarians attempt to impose some order upon the chaos, and fill in the holes that academia leaves behind.

    所以情况急迫,图书馆员需要混乱之上增加一些秩序上学术界留下空洞。

    youdao

  • Surely the older cloneI, in this casewould believe that he understood how the copy should behave and so be even more likely than the average father to impose expectations upon his child.

    当然,被克隆的那个人-这种情况下,就是-认为理解克隆人的行为因而可能普通父亲容易孩子强加一些愿望。

    youdao

  • I certainly wouldn't want to impose that upon anybody.

    当然不想强加别人

    youdao

  • Sometimes, you should state the changes you're going to make and not impose changes upon others.

    有时应该表明将要一些改变不是把这些改变强加在其他人身上。

    youdao

  • This is where you all come in, as without being seen to try and impose your views upon others, both your word and actions are subconsciously noted.

    就是你们所有人都进来地方因为没有看见试图强加你们观点别人无论你们的话语还是行动下意识的被注意

    youdao

  • You cannot impose rules upon each other, only on yourselves.

    你们只能规范自己,然不能强加给对方

    youdao

  • Using the JoinRowSet in your applications properly can offload the stress placed upon a database server that a JOIN operation would normally impose.

    通过应用程序适当地使用 JoinRowSet,可以减轻数据库服务器上由JOIN 操作带来的负担。

    youdao

  • There would be no powerful will bending her in that blind persistence with which men and women believe they have a right to impose a private will upon a fellow-creature.

    再也没什么力量让的意志屈从当时人们盲目的想法—他们总是认为自己有权个人自私的意志强加于一个思想的人身上。

    youdao

  • However, the advocators inside the culture hold that they should enjoy their right of self-determination and the outside world should not impose other values upon them.

    可这种文化内部执行者拥护者认为实行割礼民族应有自己的文化自决权外界无权将与之相反的价值标准强加于该社会。

    youdao

  • The Parties shall impose no customs duties or other charges upon cultural property returned pursuant to this Article.

    各方不得对遵照本条规定而归还文化财产征收关税其他费用

    youdao

  • To pledge one's obedience to; impose (a vow or promise) upon oneself.

    宣誓服从…;使自己(发誓许诺)。

    youdao

  • The popular image of John is of a classically bad king: a scheming, untrustworthy coward consumed by greed, whose rapaciousness drove his subjects to impose their will upon him.

    约翰人们心目中的普遍形象就是一个昏君:诡计多端,利令智昏懦夫,其贪心之甚终导致群起而攻之。

    youdao

  • Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.

    又晓谕你们至于祭司利未人歌唱守门的,尼提,并神殿当差的人,不可叫他们进贡,交课,纳税。

    youdao

  • Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them.

    又晓谕你们至于祭司利未人歌唱守门的,尼提,并神殿当差的人,不可叫他们进贡,交课,纳税。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定