If handled improperly, they will risk being disfigured or even losing their lives.
如果处理不当,就会面临毁容甚至是失去生命的危险。
Radioactive materials — if handled improperly — or radiation accidentally released into the environment, can be dangerous because of the harmful effects of certain types of radiation on the body.
如果由于处理不当导致核物质或辐射不慎泄漏到环境中,将会非常危险,因为有些辐射对人体会造成有害影响。
Conflict resolution: a conflict at work, if improperly handled, can cost you a promotion or worse, your job.
解决冲突:工作上的冲突,如果处理不当,就能让你无法晋升;更糟糕的话,会让你连工作都丢了。
Sudden medical incidents in hospital are of suddenness, mass and press, the go beyond the normal service ability of a hospital, if they are handled improperly, serious result often occur.
医院突发医疗事件具有突发性、群体性和紧迫性的特点,它超出医院正常服务能力,如处理不当,往往会造成严重后果。
Yet if erroneously understood and improperly handled, foreignization could also go wayward, resulting in nonsensical or even absurd rendition of the source text.
但是,如果出现认知偏差或对其处理不当,异化翻译也会导致邯郸学步,造成译文表述荒谬,乃至丧失意义。
Yet if erroneously understood and improperly handled, foreignization could also go wayward, resulting in nonsensical or even absurd rendition of the source text.
但是,如果出现认知偏差或对其处理不当,异化翻译也会导致邯郸学步,造成译文表述荒谬,乃至丧失意义。
应用推荐