我打算等一等。
Do you mean I ought to wait until Prof. Bloom comes back from class?
你是说我应该等到布鲁姆教授下课回来吗?
I didn't have to wait for their cue, if that's what you mean, Sir.
我可没有必要等他们家的暗示——如果你是这个意思的话,先生。
I can be home with God while I am still alive, can't I? I mean, I don't have to wait until die.
尼尔:我在活着的时候也可以回归神,对吗?我是说,我不必等到死的时候才“回家”,对吗?
And, I mean, why should you have to wait for him to get off his ass?
还有,我是说,你干嘛非得等他主动出击呢?
May I see? Hmm. I see what you mean. I'll have to check with the laundry service about this. Could you wait a moment, please?
我能看一下吗?嗯,我明白你的意思了。我要核对洗衣服记录。请稍等一下,好吗?
I mean, there are days I don't feel inspired, and it's better not to think about it and just wait for the inspiration to come.
这些想法才出现。我的意思是,有天我并不感到鼓舞,而且最好不要去想它,只是等待灵感的到来。
I think I'm the only guy who wants the season to start, like, tomorrow, you know what I mean? But I just can't wait to play with the fellows. I haven't done it in seven months, so I'm excited.
我想我是唯一的希望赛季明天就能开始的家伙,你知道我是什么意思,但是我已经等不及要和我的队友一起打球了,我已经7个月没有这么做了,所有我很兴奋。
I used to scoff at the idea of minute rice. I mean, are we really in such a rush that we can't wait, like, 10 minutes for a regular old bowl of rice?
我曾嘲笑过“速食大米”,难道我们真忙到连花十分钟等一碗米饭的时间都没有了吗?
I used to scoff at the idea of minute rice. I mean, are we really in such a rush that we can't wait, like, 10 minutes for a regular old bowl of rice?
我曾嘲笑过“速食大米”,难道我们真忙到连花十分钟等一碗米饭的时间都没有了吗?
应用推荐