Now take up that basket, and go on to the Pure Drop Inn, telling them to send a horse and carriage with a servant here quickly, to carry me home.
现在拿着那个篮子,到纯酒酒店去,告诉他们派一匹马和马车带着仆人赶快到这儿来,接我回家。
I have only a saddle-horse here to-day; but come to "The Flower-de-Luce", and I'll hire a trap, and drive you home with me. '.
今天我这儿有一匹备好了鞍子的马;我们可以骑马到花露斯酒店,在那儿我可以雇一辆马车,和我一起坐马车回家去。
Because she was with me at the theatre, and because I wanted to have someone to see me home when I left here.
因为看戏时她陪着我,再说离开这里时也要有人陪我。
I want to go home, take a pillow up on your roof, cut it open with a knife, and return here to me.
我想让你现在回家,拿着你的枕头到房顶上去,用刀子把它切开,再回到我这儿来。
Here with me you had a home, oh, yeah.
在这里和我在一起,你有一个家,哦,是的。
To be here with me is to be at home, because my whole approach is not that of improving you but just of shaking you, shocking you into awareness that you have never left the home in the first place.
在这儿跟我在一起就是在家里,因为我全部的手段不是要提升你,而只是摇晃你、冲击你,让你意识到你本来就从没有离开过家。
Mom! He yells. What are you doing here? You need to be home with me! I'm the one with cancer! Me!
“妈妈!”他喊叫着。“你在这儿干嘛?你应该在家陪我!我才是得了癌症的!我!”
Let me ask you something, if I showed up here with my new girlfriend, she wouldn't be welcome in your home?
让我来问问你,如果我和新女友进来,你也这样?
If I'm not at home, you can usually reach with me at press club or here.
如果我不在家,你通常可以在报社俱乐部找到我。
"I'll have to take the baby home with me," thought Alice. "If I leave it here, the cook and the Duchess will kill it."
“我得带这个孩子回家,”爱丽丝想,“如果我把它留在这儿,厨子和公爵夫人会杀了它的。”
When Brother Duan in my home in Puer heard that I was about to have a journey here, he decided to come here together with me for he could enjoy the lovely scenery of Wuliang Mountain.
这位段兄弟来到普洱舍下,听说我正要到无量山来,便跟着同来,说道无量山山水清幽,要来赏玩风景。
When Brother Duan in my home in Puer heard that I was about to have a journey here, he decided to come here together with me for he could enjoy the lovely scenery of Wuliang Mountain.
这位段兄弟来到普洱舍下,听说我正要到无量山来,便跟着同来,说道无量山山水清幽,要来赏玩风景。
应用推荐