This is the idea of the doughnut hole.
这就是“甜甜圈洞”的概念。
So starting next year, if you fall in the doughnut hole, you'll get a 50-percent discount on the brand-name medicine you need.
因此,从明年开始,如果你陷入甜甜圈漏洞,你将在你所需要的品牌药品上获得50%的折扣。
And in the coming years, this law will close the doughnut hole completely once and for all.
在未来几年,该法律将一劳永逸的完全堵上这个甜甜圈漏洞。
It consists of a dusty, doughnut-shaped cloud of gas and dust that feeds a central supermassive black hole.
它由多尘的环状气体云和不断进入中心巨型黑洞的尘埃组成。
Example: a bagel might seem healthier than a doughnut hole, but dense bagels have the calorie content of six slices of bread.
例如:一个硬面包圈似乎比炸面圈健康,但密集大的硬面包圈含6片面包的热量。
Hughes, a British television host and popular historian known for her book on Helen of Troy, does it by concentrating on the shape of the doughnut around the hole.
作家Bettany Hughes是英国电视节目主持人,因为写书《Helenof Troy(特洛伊的海伦)》而为人们所熟知,成为流行历史学家。她的这本新书就要集中描写“甜甜圈”中的那个黑洞。
Imagine by contrast an elastic band that passes through the hole in a doughnut.
而相比之下,试想一下橡皮圈若是与油炸圈饼相扣的话。
Do you keep your eye upon the doughnut, ot upon the hole?
你的眼睛盯着的是炸面包圈,还是它当中的圆洞?
Also, this r the law will start closing what is known as "the doughnut hole."
今年,该法律还将关闭所谓的“甜甜圈洞”。
Do you keep your eye upon the doughnut, not upon the hole?
你的眼睛是关注于炸面圈而不是那个洞吗?
The optimist sees the doughnut; the pessimist the hole!
乐观者看到的是油炸圈饼,悲观者看到的是一个窟窿!
This idea of the doughnut hole.
这就是“面圈洞”的概念。
As long as you're not eating too much fat in other foods, the doughnut hole wins.
只要你不是其他食物的脂肪摄入太多,那吃油炸圈饼就没错。
Do you keep your eye upon the 1 doughnut, not upon the hole?
你的眼睛是盯着炸面包圈,还是它中间的空洞?
Do you keep your eye upon the 1 doughnut, not upon the hole?
你的眼睛是盯着炸面包圈,还是它中间的空洞?
应用推荐