This is a heavier punishment than wearing the tall paper-hat.
这是比戴高帽子更重的罪。
If he resorts to battery or humiliation, he shall be given a heavier punishment.
具有殴打、侮辱情节的,从重处罚。
Those who knowingly fail to do so will face heavier punishment and possibly lose their licenses.
不这样做的企业可能会面临更严重的处罚,甚至吊销生产许可证。
Anyone who instigates a person under the age of 18 to commit a crime shall be given a heavier punishment.
教唆不满十八周岁的人犯罪的,应当从重处罚。
Any State functionary who commits any crime prescribed in this Decision shall be given a heavier punishment.
国家工作人员犯本决定规定之罪的,从重处罚。
One who instigates a person under the age of eighteen to commit a crime shall be given a heavier punishment.
教唆不满十八周岁的人犯罪的,应当从重处罚。
One who instigates a person under the age of eighteen to commit a crime shall be given a heavier punishment.
教唆不满十八岁的人犯罪的,应当从重处罚。
If circumstances of hitting or insulting another person exist, the offender shall be given a heavier punishment.
具有殴打、侮辱情节的,从重处罚。
Any judicial functionary who commits a crime mentioned in the preceding two paragraphs shall be given a heavier punishment.
司法工作人员犯前两款罪的,从重处罚。
The black-listed enterprises are the major supervision subjects as well as the targets being given heavier punishment.
“黑名单”就是重点监管监察对象、就是从重处罚的对象。
The aggravated punishment and the heavier punishment in the People's Republic of China has gone through a zigzag course.
中国刑法中加重和从重处罚的制度,经历了曲折的历程。
Any functionary of a State organ who commits the crime mentioned in the preceding paragraph shall be given a heavier punishment.
不是有意诬陷,而是错告,或者检举失实的,不适用前两款的规定。
Whoever stealthily or arbitrarily fells trees or woods in any nature reserve at the national level shall be given a heavier punishment.
盗伐、滥伐国家级自然保护区内的森林或者其他林木的,从重处罚。
Any judicial officer who abuses his power and commits the crime mentioned in the preceding paragraph shall be given a heavier punishment.
司法工作人员滥用职权,犯前款罪的,从重处罚。
The application of close clause, sentencing has been upgraded, shall not apply article (two) the provisions shall be given a heavier punishment.
对于适用“接近”条款,量刑已经升格的,不得再次适用第(二)条规定从重处罚。
Whoever stealthily or arbitrarily fells trees, bamboo, etc. in forest or woods, of nature reserves at the national level shall be given a heavier punishment.
盗伐、滥伐国家级自然保护区内的森林或者其他林木的,从重处罚。
Whoever illegally cuts down or denudes forests or other woodlands in the nature reservation regions at the national level shall be given a heavier punishment.
盗伐、滥伐国家级自然保护区内的森林或者其他林木的,从重处罚。
If the chief leading member of any of the units listed above commits the crime mentioned in the preceding paragraph, he or she shall be given a heavier punishment.
前款所列单位的主要负责人,犯前款罪的,从重处罚。
This part also analyses and evaluates those different opinions about the basis of the principle of heavier punishment for recidivist, and offers its own views.
该部分还针对学界关于累犯从重处罚之依据的不同认识进行了分析和评价,并提出了自己的观点。
If the persons in charge of the unit mentioned in the preceding paragraph commit crimes mentioned in the preceding paragraph, they shall be given a heavier punishment.
前款所列单位的主要负责人,犯前款罪的,从重处罚。
If he causes injury, disability or death to the victim, he shall be convicted and given a heavier punishment in accordance with the provisions of Article 234 or 232 of this Law.
致人伤残、死亡的,依照本法第二百三十四条、第二百三十二条的规定定罪从重处罚。
The issuer or its current chairperson or general manager, or a de facto responsible person, has received a fixed sentence or a heavier punishment from a court in the past three years.
发行人或其现任董事长、总经理或实质负责人于最近三年内,经法院判决有期徒刑以上之罪者。
Whoever counterfeits currencies and also sells or transports counterfeit currencies shall be convicted and given a heavier punishment according to the provisions in Article 170 of this Law.
伪造货币并出售或者运输伪造的货币的,依照本法第一百七十条的规定定罪从重处罚。
Any State functionary who has State secrets commits the crime as prescribed in the preceding paragraph shall be given a heavier punishment according to the provisions in the preceding paragraph.
掌握国家秘密的国家工作人员犯前款罪的,依照前款的规定从重处罚。
A state functionary who holds state secrets and commits the crime stipulated in the preceding paragraph shall be given a heavier punishment according to the provisions of the preceding paragraph.
掌握国家秘密的国家工作人员犯前款罪的,依照前款的规定从重处罚。
Heavier punishment judgment effects arising from previous convictions are subject to the known customs of sentencing. However, as to the issues of the theoretical basis thereof, the opinions vary.
前科导致的刑罚从重评判效应,属于世所公认的量刑惯例,但是对其理论基础问题却见仁见智,众说纷纭。
Being an important subject with both theoretical and practical significance, the principle of heavier punishment has always been attached with great attention in the field of criminal jurisprudence.
从重处罚是一个兼具理论与实践意义的重要课题,我国刑法学界一直对其予以高度的重视。
Being an important subject with both theoretical and practical significance, the principle of heavier punishment has always been attached with great attention in the field of criminal jurisprudence.
从重处罚是一个兼具理论与实践意义的重要课题,我国刑法学界一直对其予以高度的重视。
应用推荐