Gleick: Babbage was a man out of his time. People back then didn’t get what he was about.
格莱克:巴贝奇是一个超越时代的奇人,当时的人们根本不理解他的想法。
She has little time for Karl Marx, a man who was so convinced of his rightness, and so buried in his books in the British Library, that he failed to observe the world around him.
她对卡尔·马克思没有太多兴趣——这个男人对自己十分自信,天天埋头于大英图书馆的书海里,以至于他根本看不到周围的世界。
He was unabashed in his mannerisms a man who seemed to live so fully inside this hexed world of suicide that he had little time for polish or polite chitchat or getting-to-know-you.
他性格古怪,毫不矫饰自己的癖性,似乎全身心投入在自己被诅咒的自杀世界,以致无暇顾及优雅礼貌的谈话或是仅仅与人结识。
His eyes were naked and unguarded for the first time since Raley had known him, and Raley knew he was looking straight into the soul of a man who'd experienced indescribable heartache.
自雷利认识他以来,老头的眼睛头一回毫无掩饰,毫无防备。雷利明白,老头正在直视经历了难以言说的心痛之人的灵魂。
It was a simple life, the life of a man who had accomplished all he could hope to accomplish in his allotted time.
这是一种简单的生活,一个完成了份内所有该做的事的男人过的日子。
He was at this time in his late fifties, a tall, elegant man with good features and thick waving dark hair only sufficiently graying to add to the distinction of his appearance.
正是在近六十岁的时候,他是一个高大,优雅的男人,相貌端正。他浓密黑色卷发只有足够的泛灰菜能区分他的外表。
He was at this time in his late fifties, a tall, elegant man with good features and thick dark hair only sufficiently graying to add to the distinction of his appearance.
他这时已是将近六旬的人,一表人才,高个儿,眉清目秀,头发又多又黑,略带花白,恰好衬出他那堂堂的仪表。
He was AT odds with the Russian avantgarde school of the time, but his work showed the confidence of a man sure of his style.
他对当时的俄罗斯先锋派持不同观点,但是他的作品表现出一个男子汉坚守自己的风格而毫不动摇的信心。
A man of Athens fell into debt and was pressed for the money by his creditor; but he had no means of paying at the time, so he begged for delay.
一个雅典人欠了别人的钱,债主三番几次来催他还钱,但他当时根本没有办法还钱,所以请求延期几天。
He was at this time in his late fifties, a tall, elegant man with good feathers and thick dark hair only sufficiently graying to add to the distinction of his appearance.
他这时已是将近六旬的人,一表人才,高个儿,眉清目秀,头发又多又黑,略带花白,恰好衬托出他堂堂的仪表。
The man was awakened abruptly by a nightmare in the dark room , who had lost his memory for ages. His memory was activated in a momentary time. He sat in bed hearing rat-a-tat of his heartbeat.
失忆已久的人在黑暗的屋子里被突兀的梦惊醒,他的记忆瞬间被激活,他坐在床上听到自己砰砰的心跳声。
Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God.
挪亚是个义人、在当时的世代是个完全人.挪亚与神同行。
Through the record of that time and the record behind that time, we can see that his literature was at a high level. He was the man of upright and incorruptible.
通过同时期或后人的记载,可以看出他有一定的文学素养,为人正直不阿,忠于职守。
Of course, Mencius was not such a bad man. He simply thought that according to the standards of women's virtue of the time, his wife had been ill-mannered.
孟子当然不是这种人,他只是根据那个时代对妇德的标准,认为妻子不知礼。
I think that he was a man of vision and ahead of his time.
我想居斯塔夫·埃菲尔不仅有眼光而且走在了时代的前面。
He was a brilliant man but he was ahead of his time and his theories were rejected by his contemporaries.
他是一位杰出人才,但他的思想很超前,因此他的理论受到了同代人的排斥。
This song was about the story of a man who went around with his bedrolls in hands to work and earn a living. He was happy and humorous and full of imagination even in this hard time.
歌中唱的是一个扛着铺盖卷四处打工的人,日子虽苦,他却快乐幽默充满了幻想。
The rotten tiles broke with a noise of disaster and the man barely had time to let out a cry of terror as he cracked his skull and was killed outright on the cement floor.
腐朽的屋顶象山崩一样轰然塌下,陌生人几乎来不及发出恐怖的叫声,就掉到洋灰地上,撞破脑袋,立即毙命。
There was a man who went out to eat, he was also kind of very greedy, and when he came back, his wife asked him, "so, did you have a good time?"
有个男人外出吃饭,他是一个很贪吃的人,当他回来的时候,他的太太问他:“那么,你进餐愉快吗?”
There was a man who went out to eat, he was also kind of very greedy, and when he came back, his wife asked him, "so, did you have a good time?"
有个男人外出吃饭,他是一个很贪吃的人,当他回来的时候,他的太太问他:“那么,你进餐愉快吗?”
应用推荐