Then he turned to me, "Jack, you're the underwater swimmer!"
然后他转向我说:“杰克,你就是那个在水下游泳的人!”
He turned to me, his eyes sleepy.
他转身,睡眼惺忪地看着我。
He turned to me and smiled suddenly.
他突然转过头来对我笑。
Outside the cave, he turned to me, reaching for the jar.
山洞之外,他转向我,伸手想要拿回广口瓶。
He turned to me and said, 'You've got to write about that.'
他转过头对我说,‘你应该就此写点东西’。
He turned to me and said, I shall turn to my teacher for help.
“他转过头来对我说,”我将向老师求助。
He turned to me for help, even after I had quarrelled with him.
他向我请求帮助,甚至在我跟他争吵后。
He turned to me foe help believing that I could lend him a hand.
他向我求助,因为他相信我会帮他。
There we read, 'I waited for the Lord; he turned to me and heard my cry'.
我们看到诗人说,“我曾耐心等候耶和华;他垂听我的呼求。”
When she passed, Matt's expression turned solemn again and he turned to me.
当她一走过去,麦特的脸色马上沉重起来,转身看我。
He looked terrible.He turned to me and said, 'I've wasted my life.Don't waste yours.
当时他看上去情况很糟,他向我转过头来,说,‘我这辈子算是废了,你别浪费了你这一辈子。’
He looked terrible. He turned to me and said, 'I've wasted my life. Don't waste yours.
当时他看上去情况很糟,他向我转过头来,说,‘我这辈子算是废了,你别浪费了你这一辈子。’
After he shut off the engine, he turned to me and took my hands in his with a warm smile and twinkle in his eye.
关掉发动机后,他转过身,抓住我的手,他的脸上露出温情的笑容,他的眼里闪着激动的光彩。
Quickly uttering a hi to his friend, he turned to me and said, "Pay him anything you'd like, ma'am. He is my friend. ""
只听他很快地对司机嘟囔了一句,转向我说,“这是我朋友,随你合理地给个价就好。”
He got near the bed and placed the gift box next to the other clothings he was taking to the funeral house, his wife had just died. He turned to me and said.
他走到床边,把礼品盒放下,紧挨着他出席葬礼时穿过的衣服——他的妻子刚刚过世了。
The boy paced and gestured and his voice broke a few times, but when he hung up, he turned to me with dry eyes and said they had decided to put her to sleep.
男孩边踱步边比划,他的声音中断了好几次,但当他挂上电话时,他转向我,没有流泪,只说他们决定让她长眠。
He got what he could out of me before I caught on to the kind of person he'd turned into.
他尽其所能从我处得到一切后,我才明白他已蜕变成什么样的人。
He turned to Geppetto and cried out weakly, "Help me, Father!"
他转向杰佩托,虚弱地叫道:“爸爸,救救我!”
"It turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me," he told the students.
他告诉学生们:“事实证明,被苹果公司解雇是发生在我身上最好的事情。”
We chatted about everything and then Ben turned to me. "I just want to say thank you," he said. "You saved my life!"
我们无所不聊,然后本转向我,对我说:“我要说声谢谢。你救了我一命!”
Or when we were leaving the woods I could feel Alec right behind me, almost breathing over my shoulder, so I turned to ask him something and saw he was a good 30 feet behind me.
当我们要离开森林的时候,我感觉到亚历克就在我身后,就在我肩旁呼吸,我转过身想问他点事情,却看到他在离我足有30英尺的地方。
But Edward Cullen's back stiffened, and he turned slowly to glare at me - his face was absurdly handsome -with piercing, hate-filled eyes.
但爱德华·卡伦整个背部都僵住了,他慢慢转过身来,盯着我——他的脸英俊得不可思议——用洞悉一切,充满厌恶的眼神,注视着我。
Recovering himself, however, shortly, he turned to his partner, and said, "Sir William's interruption has made me forget what we were talking of."
他马上又镇定了下来,掉转头来对他自己的舞伴说:“威廉爵士打断了我们的话,我简直记不起我们刚刚谈些什么了。”
He turned the key over to me when he left the room.
他离开房子时把钥匙交给了我。
As soon as I opened the door to him, I said, "If you don't like me, I'd rather you just said so now and turned away", but he didn't.
因此,我就对他打开窗户,说了亮话,“如果你不喜欢我的话,我希望你现在就说实话,就拒绝我”,但是,他没有这样做。
Everyone within a three-seat radius turned to look at me."Where's your next class?" he asked.
距我半径三排以内的每一个人都转过头来看我。 “你下一堂课是什么?”
He turned out to be a pretty cool kid. I asked him if he wanted to play football on Saturday with me and my friends.
他原来竟是一位非常讨人喜欢的孩子,我问他是否周六想跟我及我的朋友一起踢足球。
When I turned around, John was grin- ning, expectant, studying my face intently to see if he had pleased me. He had.
我转过身,看到约翰正咧着嘴笑,满脸期待的打量着我,看他有没有让我很开心。
When I turned around, John was grin- ning, expectant, studying my face intently to see if he had pleased me. He had.
我转过身,看到约翰正咧着嘴笑,满脸期待的打量着我,看他有没有让我很开心。
应用推荐