He is a Chinese kung fu superstar.
他是中国功夫巨星。
他是中国的大使。
汤姆:不,他是个中国人。
他是中国国民。
他是个语文老师。
他是一个中国人。
He is a Chinese, but he is a martial artist.
他是一个中国人,但他是一个武功高手。
Yes, he is a Chinese and he came from Shanghai.
是的他是中国人﹐是从上海来的。
He is a Chinese now working as a doctor in Japan.
他是个华人,现在日本当医生。
My favorite running star is Liu Xiang. He is a Chinese.
我最喜欢的跑步明星是刘翔,他是一个中国人。
He is a Chinese, what is what he knows Chinese netizen wants.
他是中国人,他知道中国的网民要的是什么。
China Recalling the road traveled over so many years, I am glad he is a Chinese!
回顾中国这么多年走过的路,我庆幸自己是一名中国人!
He is a Chinese pop musician, a record producer, a singer, and an excellent actor.
他是华语流行歌曲男歌手及唱片制作人,更唱而优则演。
And I suggest you ask Stephen Chow, and let him tell you if he is a Chinese or not.
我还建议你去问下周星驰,让他来告诉你他是不是中国人。
Let me explain this, Jay Chou has a lot of Chinese fans doesn't mean he is a Chinese.
让我来说下,周杰伦有很多中国歌迷并不代表他是中国人。
China Recalling the road traveled over so many years, I am glad he is a Chinese! And I would like to have the same idea - a happy National Day!
回顾中国这么多年走过的路,我庆幸自己是一位中国人!愿和我有一样想法的人国庆快乐!
He is Wang Yuan, a member of the Chinese boy band, TFBOYS. Do you want to know more about him?
他就是中国男子组合TFBOYS的成员王源。你想知道更多关于他的事情吗?
Although he is a foreigner, he loves Chinese traditional culture.
虽然他是一个外国人,但他热爱中国传统文化。
Now he is performing a Beijing Opera that is about the Monkey King in two languages, Chinese and English.
现在他用两种语言——中文和英文表演关于孙悟空的京剧。
He who is a Chinese owns an American company.
作为中国人的他拥有一家美国公司。
He is a master of Chinese and English.
他精通中文和英语。
There is a famous Chinese saying: one is not a true man unless he climbs up the Great Wall.
中国有句名言:不到长城非好汉。
He is a great astronaut of whom all the Chinese are proud.
他是一个伟大的宇航员,所有的中国人都为他感到骄傲。
"What's behind Hanfu is inheritance (继承,遗产) of the Chinese culture," Nan He, a 21-year-old costume studio owner, said.
21岁的传统服装工作室老板南和说:“汉服背后的意义是对中国文化的继承。”
This is the question he asked every stranger he met on his 100-day trip. Simon came to China for the first time in 2011. After a year in China, he was able to speak Chinese.
这是他在100天旅行中向遇到的每个陌生人都会问的问题。西蒙2011年第一次来到中国。在中国待了一年后,他已经能够说中文了。
This is the question he asked every stranger he met on his 100-day trip. Simon came to China for the first time in 2011. After a year in China, he was able to speak Chinese.
这是他在100天旅行中向遇到的每个陌生人都会问的问题。西蒙2011年第一次来到中国。在中国待了一年后,他已经能够说中文了。
应用推荐