"I think parents are so over-involved," Hartstein said.
哈特·斯坦说:“我想是父母们过于投入了。”
Hartstein said, "We want to teach early how they can schedule their own time."
哈特·斯坦认为:“我们想尽早教育孩子如何规划自己的时间。”
In addition, Hartstein said, parents need to teach kids to ask for help when they need it.
此外,哈特·斯坦还认为,父母需要告诉孩子在需要的时候学会寻求帮助。
Hartstein said, "Preparing really for the big change that will happen when you bring the baby home."
哈斯顿说:“当你把一个新成员带到家中来的时候,真的是要准备好有个巨大的转变了。”
Hartstein points out that we spend a lot of time on self - reflection, instead of what we can do next.
哈特·斯坦博士指出,我们花大量的时间在自我反省上,而不去想我们下一步该有什么行动。
Hartstein said, "I think what you will probably see with younger kids is more acting out behaviorally."
汉斯顿说:“我想你可能更加关注你小一点的孩子的行为。”
Hartstein and Hill took a look at the different types of people based on birth order and see how they all fit together.
哈特·斯特恩和希尔研究了按出生顺序分类的人群,观察他们是如何完美匹配的。
"Two people who want to be in control and be kind of the runner of the show, they may not always blend so well," Hartstein says.
哈特·斯特恩说:“这样的两个人都想控制对方,成为主角,一般而言不易相处。”
But Dr. Jennifer Hartstein, child and adolescent psychologist, said on "The Early Show" that, "Experience does not equal maturity."
但儿童和青少年心理学家詹妮弗·哈特·斯坦博士(Dr . JenniferHartstein)在做客“晨间秀”时指出:体验并不等于成熟。
Hartstein responded, "so surprising and made me so angry when I read that because I was thinking, these girls are standing up for what they are comfortable with."
Hartstein回答道:“当我读到这时很惊讶也很生气,因为我认为,这些女孩是想坚持他们认为合适的舒服的。”
"Early Show" contributor and psychologist Dr. Jennifer Hartstein said on the broadcast Monday it's absolutely normal to feel a little down after the rush of the season.
“早间秀”节目撰稿人和心理学博士詹妮弗·哈特斯坦在周一的广播中说紧张匆忙的休假后的确会让人的情绪有些低沉。
Hartstein said, "If you look what the girls are looking at and the media puts out to them, thin is the way to be, you are supposed to show your skin and be in skimpy outfits."
Hartstein说:“如果你看一看现在这些女孩的模样,以及媒体向他们所展示的——苗条才是唯一出路,你应该展露肌肤,衣着暴露。”
Hartstein said, "If you look what the girls are looking at and the media puts out to them, thin is the way to be, you are supposed to show your skin and be in skimpy outfits."
Hartstein说:“如果你看一看现在这些女孩的模样,以及媒体向他们所展示的——苗条才是唯一出路,你应该展露肌肤,衣着暴露。”
应用推荐